大学英语,求解

如题所述

horn 是角的意思,lock horns直译是抵角争斗
放入句子要顺应句式,可以译为,卷入矛盾冲突; 争论不休;
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-01
翻译:
你要和老板争斗,就争斗吧!

lock horns with 与.......争斗
第2个回答  2015-06-01
额。。homs没有这个词啊。。

如果是horns是响声,鸣之类的东西。。。

如果是horn lock,就类似于汽车锁的那种锁,摁一下会响的。

lock horns。。。真的不太get。。。要我推测就和给老板服务差不多?
第3个回答  2015-06-01
yin应该是lock horns吧。争吵 的意思
第4个回答  2015-06-01
lock horns 卷入矛盾冲突,争论不休

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网