"文化传播有限公司"英文如何说

在网上看了好几种说法,也不知该用哪个.求较常用的说法,谢谢!

文化传播有限公司英文翻译为:Cultural communication Co.,Ltd

拓展资料:

文化传播又称文化扩散。指人类文化由文化源地向外辐射传播或由一个社会群体向另一群体的散布过程。可分为直接传播和间接传播。前者通常由具备文化的人们通过商队、军队等途径直接传播某种精神或物质方面的文化内容,如新的农艺技术和发明创造等;后者表现出一种比较复杂的文化扩散营力,主要指某一社会群体借用外来文化特征中的原理,进行文明创造活动的一种刺激传播,如欧洲最终发明瓷器是在知道中国瓷器大约200年之后。

文化传播有多种分类方式,仅从文化传播的方向上分,可分为两种类型:一种是纵向传播,表现为同一文化内知识、观念、价值规范等的传承,与我们常说的文化传递大体无异;另一种是横向传播,表现为不同文化的接触、采借,与文化输入、文化借用类同。

百度百科-文化传播

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-09-09
Culture Communication Co.Ltd( limited company的缩写)
文化传播公司是提供制造文化产品,并使之传播的服务的公司
第2个回答  2017-06-14
文化传播有限公司:Cultural Communication Ltd本回答被网友采纳
第3个回答  2007-11-10
文化传播有限公司
Cultural Promotion Co.,Ltd
第4个回答  2015-09-16
"文化传播有限公司"
"Culture Communication Co., ltd."

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网