我一到加拿大就给你打电话翻译成英语
一...就... 结构表示为 as soon as 引导时间状语从句 主句和从句时态不是一致的
我一到加拿大 为从句 选用一般现在时
就给你打电话 为主句 因是还没做打电话这样的动作 用一般将来时
所以原句翻译做:
As soon as I arrive Canada I will call you.
望采纳!
我一到加拿大 为从句 选用一般现在时
就给你打电话 为主句 因是还没做打电话这样的动作 用一般将来时
所以原句翻译做:
As soon as I arrive Canada I will call you.
望采纳!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2015-10-20
As soon as I arrive in Canada, I call you.