求问英语如何才能说得地道些 - 杂谈英语语音习的问题(1)

如题所述

萝卜青菜,各有所好。英国英语和美国英语各有各的好,各有人爱,没什么好争的。对中国一般学英语的来说,主要看条件。其实,只要是地道的英语发音,能模仿好就不错了。如果你身边有个苏格兰口音的好老师,你能学得“苏”味十足,那就了不起,足以令人刮目相看 - 尽管你的口音离Queen’s English相差老远。世界上英语岂止英美两家?即使英国口音里头也还有许多地方口音,美语澳语不也一样?当然,最好能盯住某一个主流口音来学,而不是刻意模仿不入流的下三烂口音(幸亏国内一般还没有这种条件!)。
有人说美语口音油滑,英语口音高贵,澳语口音蹩脚。这些都是非常主观的印象,从语言学的角度来说,根本毫无意义。试问汉语诸多北方方言,口音各异,哪个算高雅悦耳,哪个算蹩脚难听?河南话东北话山东话陕西话,说好了哪个不好听?有个加拿大白人朋友,青年时代曾在中国西南地区传教,现在很老了,普通话只会听不会说,却满口地道的四川口音四川话。语言语音习得达到这份上,那就令人折服了。
现在涌入中国“教”英语的English speakers越来越多,(我把“教”字加了引号,因为来者三教九流,别指望他们人人都能“教”你好英语,但多数应该都可以作为英语样板来模仿),同样也各带口音,说的英语不一定和录音带上的完全相同。怎么办? 我认为,实际的办法是:盯住一个喜欢的样板不放 (可以是VOA Special English 的男/女主播[注意男女说话声调语气习惯都可能有微妙差别],也可以是BBC某个人,或者是你听的New Concept English样板带的声音),在此基础上,竖起耳朵随时捕捉周围各种英语的发音异同,善于比较,并有所选择地模仿吸收你认为特别喜欢特具特色的发音特点。所谓有所选择,原则就是避免使吸收的成分与自己选定的一套样板发音系统相克。比如,你本来选的是英国RP (Received Pronunciation,即以英国南方口音为基础的一般受良好教育的人的口音,接近所谓的 Queen’s English),已经学的有点门道了,这下来了个美国口音重的外教,你别的不学,偏偏只把他的 of couRse 里的大卷舌R模仿上了,你说的英语整体效果当然就不伦不类。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网