如题所述
æ¯æè¯æ
äº
ãæè¯ãï¼ åé§ä¸å
ãæ¼é³ãï¼ qiÄn jÅ«n yÄ« fÃ
ã解éãï¼ æ¯å»æ åµä¸åå±æ¥ã
ãæè¯æ äºãï¼
ãã
å ¬å å154å¹´ï¼å³æ±æ¯å¸åå¯å³ä½ç第ä¸å¹´ï¼å´çåæ¿å ä¸æ»¡æå»·éæ¥å弱诸侯çå°å°ï¼çº éæ¥ãèµµãè¶ä¸ãè¶è¥¿ãæµåãæ·å·ç6个诸侯çï¼æçâæ¸ å侧ï¼è¯æéâ(å 为æéå主åè©)çæå·ï¼èµ·å µåä¹±ãå²ç§°âå´æ¥ä¸å½ä¹ä¹±âã
ããæ®ä¸æ±çåºçãæ±ä¹¦Â·æä¹ä¼ ãè®°è½½ï¼è¥¿æ±åå¹´çåçè¾èµå®¶æä¹ï¼æåå¨å´çåæ¿ç宫廷éä»»éä¸(å½æ¶çä¸ç§å®è)ãå¨åæ¿ä¸å¼å§å¾è°ååæ¶ï¼æä¹å°±åå³å对ï¼ä»åäºãè°å´ç书ãæ¥åé»å´çåä¹±ãä»åéï¼âç°å¨å½¢å¿é常å±æ¥ï¼å¥½åä¸æ ¹ç»çº¿æ¬äºé«ç©ºï¼æçåé§éçä¸è¥¿ï¼èä¸ä¸ä¸´æ·±æ½ï¼ç»çº¿éæ¶é½ææè£çå±é©ãâä½æ¯ï¼å´çåæ¿æ ¹æ¬ä¸å¬ä»çååï¼æ§æèµ·å µåä¹±ãæä¹æ å¥ä¹ä¸ï¼åªå¥½è·å°æ¢åçé£éé¿é©ã
ããæ¯å¸ä¸ºäºæ±å¾ä¸æ¶èå®ï¼ä¸é¡¾å¤å¹´å¯¹æéçå® ä¿¡ï¼æ§çè¯å¿ï¼è¯æäºæéãæ¯å¸æäºæé以åï¼å°±æ´¾è¢ç以太常å®èåºä½¿å´å½ï¼åç¥å·²ææéï¼å¹¶æ¢å¤è¢«åå°å°ï¼è¦æ±å´çåæ¿éå µãè¿æ¶åæ¿å·²æäºå 个èä»ï¼å¤ºå¾äºä¸å°å°çãåè¢çåå»çå®æ£å è§åæ¿ï¼è¦ä»æåè¯ä¹¦ãåæ¿çå¦å°å¤§ç¬è¯´ï¼âæ已为ä¸å¸ï¼è¿æä»ä¹è¯ä¹¦?âäºæ¯ä¸è¯è§è¢çï¼å´æä»çå¨åä¸ï¼æ³è®©è¢çåå ååï¼ä»»å½ä»ä¸ºå°é¢ï¼è¢çä¸è¯ãå´çåæ¿å°±æ´¾ä¸åé½å°å¸¦äºç¾å µæè¢çå´å®å¨åä¸ï¼è¿æ³æä»æäºãè¢çå¾å°æ¶æ¯åï¼è¿å¤éåºå´åè¥å°ï¼æååå°é¿å®ãè¿æ ·ï¼å´çåæ¿å°±èªå·±æç©¿äºæè°âæ¸ å侧âæ¯ä¸ä¸ªéªå±ã
ããè¿æ¶ï¼ä»å线åé¿å®æ¥æ±æ¥åæ çæ ¡å°éå ¬æ¥è§æ¯å¸ãæ¯å¸é®ä»ï¼âä½ ä»å线åæ¥ï¼å¬è¯´æéå·²æ»ï¼å´æ¥éå µäºå?âéå ¬è¯´ï¼âå´çè°åï¼å·²ç»åå¤å åå¹´äºï¼ä¸ºåä»çå°å°èåæï¼è¦æ±è¯æéï¼ä¸è¿æ¯ä¸ªåå£ï¼æ¬æ并ä¸å¨å对æéä¸ä¸ªäººãç°å¨æäºæéï¼æææ天ä¸ä¹å£«ä»æ¤éå£ï¼åä¹ä¸æ¢è¯´è¯äºãâæ¯å¸é®ï¼â为ä»ä¹å¢?âéå ¬è¯´ï¼âæéæ å¿è¯¸ä¾¯çå½è¶æ¥è¶å¼ºå¤§ï¼æå»·ä¸è½æ§å¶ï¼æ以建议å夺ä»ä»¬çå°å°ï¼ç®çæ¯ä¸ºäºå 强ä¸å¤®æ¿åºçå°ä½ï¼è¿æ¯å¯¹ä¸ä¸é½æå©çæç®åã计åååå¼å§æ½è¡ï¼ç«å ¨å®¶è¢«æï¼è¿æ ·å¯¹å å µå¡äºå¿ è£ä¹å£ï¼å¯¹å¤å´ä¸ºè¯¸ä¾¯çæ¥äºä»ï¼æ认为éä¸è¿æ ·åæ¯ä¸å¯åçãâ
ããå¬äºéå ¬çä¸çªç²¾è¾çåæï¼æäºæéå´æ¥ä»ä¸éå µçäºå®åï¼æ¯å¸é¿å¹ä¸å£æ°ï¼è¯´ï¼âä½ è¯´å¾å¾å¯¹ï¼æä¹ææ¨äºãâä½åæå·²ç»æäºãäºæ¯ï¼æéå¾ä»¥å¹³åãä¸è¿ï¼è¿å¯¹æéæ¥è¯´å·±ç»æ²¡æä»»ä½æä¹äºã
ããæ¯å¸çå°ç¨çºç²æéåæ¢å¤è¢«åå°å°ç妥ååæ³ä¸è½ä½¿å´æ¥ä¸å½éå µï¼å°±åªæåå³ä½¿ç¨åäºæ段ï¼æ¥å¹³å®åä¹±ãå¨å¨äºå¤«çè·¯åéçæ»å»ä¸ï¼å´çåæ¿å µè´¥è¢«æï¼å ¶ä»å 个åçæçç罪èªæï¼æç被å¤æ»ãåæ¿ç»è¿é¿æåå¤åå¨çåä¹±ï¼ä¸å°ä¸ä¸ªæ就被彻åºç²ç¢äºãæä¹çè¯åºéªäºãåæ¥ï¼äººä»¬å°æä¹ãè°å´ç书ãä¸çâ以ä¸ç¼ä¹ä»»ï¼ç³»åé§ä¹éâ缩æâä¸ååé§âï¼åä½âåé§ä¸åâï¼æ¥æ¯å»å½¢å¿é常å±æ¥ææå ¶å±é©ãââãè°å´ç书ã
ãæè¯ãï¼ åé§ä¸å
ãæ¼é³ãï¼ qiÄn jÅ«n yÄ« fÃ
ã解éãï¼ æ¯å»æ åµä¸åå±æ¥ã
ãæè¯æ äºãï¼
ãã
å ¬å å154å¹´ï¼å³æ±æ¯å¸åå¯å³ä½ç第ä¸å¹´ï¼å´çåæ¿å ä¸æ»¡æå»·éæ¥å弱诸侯çå°å°ï¼çº éæ¥ãèµµãè¶ä¸ãè¶è¥¿ãæµåãæ·å·ç6个诸侯çï¼æçâæ¸ å侧ï¼è¯æéâ(å 为æéå主åè©)çæå·ï¼èµ·å µåä¹±ãå²ç§°âå´æ¥ä¸å½ä¹ä¹±âã
ããæ®ä¸æ±çåºçãæ±ä¹¦Â·æä¹ä¼ ãè®°è½½ï¼è¥¿æ±åå¹´çåçè¾èµå®¶æä¹ï¼æåå¨å´çåæ¿ç宫廷éä»»éä¸(å½æ¶çä¸ç§å®è)ãå¨åæ¿ä¸å¼å§å¾è°ååæ¶ï¼æä¹å°±åå³å对ï¼ä»åäºãè°å´ç书ãæ¥åé»å´çåä¹±ãä»åéï¼âç°å¨å½¢å¿é常å±æ¥ï¼å¥½åä¸æ ¹ç»çº¿æ¬äºé«ç©ºï¼æçåé§éçä¸è¥¿ï¼èä¸ä¸ä¸´æ·±æ½ï¼ç»çº¿éæ¶é½ææè£çå±é©ãâä½æ¯ï¼å´çåæ¿æ ¹æ¬ä¸å¬ä»çååï¼æ§æèµ·å µåä¹±ãæä¹æ å¥ä¹ä¸ï¼åªå¥½è·å°æ¢åçé£éé¿é©ã
ããæ¯å¸ä¸ºäºæ±å¾ä¸æ¶èå®ï¼ä¸é¡¾å¤å¹´å¯¹æéçå® ä¿¡ï¼æ§çè¯å¿ï¼è¯æäºæéãæ¯å¸æäºæé以åï¼å°±æ´¾è¢ç以太常å®èåºä½¿å´å½ï¼åç¥å·²ææéï¼å¹¶æ¢å¤è¢«åå°å°ï¼è¦æ±å´çåæ¿éå µãè¿æ¶åæ¿å·²æäºå 个èä»ï¼å¤ºå¾äºä¸å°å°çãåè¢çåå»çå®æ£å è§åæ¿ï¼è¦ä»æåè¯ä¹¦ãåæ¿çå¦å°å¤§ç¬è¯´ï¼âæ已为ä¸å¸ï¼è¿æä»ä¹è¯ä¹¦?âäºæ¯ä¸è¯è§è¢çï¼å´æä»çå¨åä¸ï¼æ³è®©è¢çåå ååï¼ä»»å½ä»ä¸ºå°é¢ï¼è¢çä¸è¯ãå´çåæ¿å°±æ´¾ä¸åé½å°å¸¦äºç¾å µæè¢çå´å®å¨åä¸ï¼è¿æ³æä»æäºãè¢çå¾å°æ¶æ¯åï¼è¿å¤éåºå´åè¥å°ï¼æååå°é¿å®ãè¿æ ·ï¼å´çåæ¿å°±èªå·±æç©¿äºæè°âæ¸ å侧âæ¯ä¸ä¸ªéªå±ã
ããè¿æ¶ï¼ä»å线åé¿å®æ¥æ±æ¥åæ çæ ¡å°éå ¬æ¥è§æ¯å¸ãæ¯å¸é®ä»ï¼âä½ ä»å线åæ¥ï¼å¬è¯´æéå·²æ»ï¼å´æ¥éå µäºå?âéå ¬è¯´ï¼âå´çè°åï¼å·²ç»åå¤å åå¹´äºï¼ä¸ºåä»çå°å°èåæï¼è¦æ±è¯æéï¼ä¸è¿æ¯ä¸ªåå£ï¼æ¬æ并ä¸å¨å对æéä¸ä¸ªäººãç°å¨æäºæéï¼æææ天ä¸ä¹å£«ä»æ¤éå£ï¼åä¹ä¸æ¢è¯´è¯äºãâæ¯å¸é®ï¼â为ä»ä¹å¢?âéå ¬è¯´ï¼âæéæ å¿è¯¸ä¾¯çå½è¶æ¥è¶å¼ºå¤§ï¼æå»·ä¸è½æ§å¶ï¼æ以建议å夺ä»ä»¬çå°å°ï¼ç®çæ¯ä¸ºäºå 强ä¸å¤®æ¿åºçå°ä½ï¼è¿æ¯å¯¹ä¸ä¸é½æå©çæç®åã计åååå¼å§æ½è¡ï¼ç«å ¨å®¶è¢«æï¼è¿æ ·å¯¹å å µå¡äºå¿ è£ä¹å£ï¼å¯¹å¤å´ä¸ºè¯¸ä¾¯çæ¥äºä»ï¼æ认为éä¸è¿æ ·åæ¯ä¸å¯åçãâ
ããå¬äºéå ¬çä¸çªç²¾è¾çåæï¼æäºæéå´æ¥ä»ä¸éå µçäºå®åï¼æ¯å¸é¿å¹ä¸å£æ°ï¼è¯´ï¼âä½ è¯´å¾å¾å¯¹ï¼æä¹ææ¨äºãâä½åæå·²ç»æäºãäºæ¯ï¼æéå¾ä»¥å¹³åãä¸è¿ï¼è¿å¯¹æéæ¥è¯´å·±ç»æ²¡æä»»ä½æä¹äºã
ããæ¯å¸çå°ç¨çºç²æéåæ¢å¤è¢«åå°å°ç妥ååæ³ä¸è½ä½¿å´æ¥ä¸å½éå µï¼å°±åªæåå³ä½¿ç¨åäºæ段ï¼æ¥å¹³å®åä¹±ãå¨å¨äºå¤«çè·¯åéçæ»å»ä¸ï¼å´çåæ¿å µè´¥è¢«æï¼å ¶ä»å 个åçæçç罪èªæï¼æç被å¤æ»ãåæ¿ç»è¿é¿æåå¤åå¨çåä¹±ï¼ä¸å°ä¸ä¸ªæ就被彻åºç²ç¢äºãæä¹çè¯åºéªäºãåæ¥ï¼äººä»¬å°æä¹ãè°å´ç书ãä¸çâ以ä¸ç¼ä¹ä»»ï¼ç³»åé§ä¹éâ缩æâä¸ååé§âï¼åä½âåé§ä¸åâï¼æ¥æ¯å»å½¢å¿é常å±æ¥ææå ¶å±é©ãââãè°å´ç书ã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2016-11-10
成语】: 千钧一发
【拼音】: qiān jūn yī fà
【解释】: 比喻情况万分危急。
【成语故事】:
西汉时期有个著名的文学家名叫枚乘,他擅长写辞赋。开始他在吴王刘濞那里作郎中,刘濞想要反叛朝廷,枚乘就劝阻他说:“用一缕头发系上千钧重的东西,上面悬在没有尽头的高处,下边是无底的深渊,这种情景就是再愚蠢的人也知道是极其危险的。如果在上边断了,那是接不上的;如果坠入深渊也就不能取上来了。所以,你反叛汉朝,就如这缕头发一样危险啊!”枚乘的忠告并没有得到刘濞的采纳,他只好离开吴国,去梁国作梁孝王的门客。到了汉景帝时,吴王纠合其它六个诸侯国谋反,结果被平灭。“千钧一发”这条成语就是从这里来的。“钧”,是古代的重量单位,三十斤为一钧。本回答被网友采纳
【拼音】: qiān jūn yī fà
【解释】: 比喻情况万分危急。
【成语故事】:
西汉时期有个著名的文学家名叫枚乘,他擅长写辞赋。开始他在吴王刘濞那里作郎中,刘濞想要反叛朝廷,枚乘就劝阻他说:“用一缕头发系上千钧重的东西,上面悬在没有尽头的高处,下边是无底的深渊,这种情景就是再愚蠢的人也知道是极其危险的。如果在上边断了,那是接不上的;如果坠入深渊也就不能取上来了。所以,你反叛汉朝,就如这缕头发一样危险啊!”枚乘的忠告并没有得到刘濞的采纳,他只好离开吴国,去梁国作梁孝王的门客。到了汉景帝时,吴王纠合其它六个诸侯国谋反,结果被平灭。“千钧一发”这条成语就是从这里来的。“钧”,是古代的重量单位,三十斤为一钧。本回答被网友采纳
第2个回答 2016-11-10
【成语】: 千钧一发
【拼音】: qiān jūn yī fà
【解释】: 比喻情况万分危急。
【成语故事】:
西汉时期有个著名的文学家名叫枚乘,他擅长写辞赋。开始他在吴王刘濞那里作郎中,刘濞想要反叛朝廷,枚乘就劝阻他说:“用一缕头发系上千钧重的东西,上面悬在没有尽头的高处,下边是无底的深渊,这种情景就是再愚蠢的人也知道是极其危险的。如果在上边断了,那是接不上的;如果坠入深渊也就不能取上来了。所以,你反叛汉朝,就如这缕头发一样危险啊!”枚乘的忠告并没有得到刘濞的采纳,他只好离开吴国,去梁国作梁孝王的门客。到了汉景帝时,吴王纠合其它六个诸侯国谋反,结果被平灭。“千钧一发”这条成语就是从这里来的。“钧”,是古代的重量单位,三十斤为一钧。
【拼音】: qiān jūn yī fà
【解释】: 比喻情况万分危急。
【成语故事】:
西汉时期有个著名的文学家名叫枚乘,他擅长写辞赋。开始他在吴王刘濞那里作郎中,刘濞想要反叛朝廷,枚乘就劝阻他说:“用一缕头发系上千钧重的东西,上面悬在没有尽头的高处,下边是无底的深渊,这种情景就是再愚蠢的人也知道是极其危险的。如果在上边断了,那是接不上的;如果坠入深渊也就不能取上来了。所以,你反叛汉朝,就如这缕头发一样危险啊!”枚乘的忠告并没有得到刘濞的采纳,他只好离开吴国,去梁国作梁孝王的门客。到了汉景帝时,吴王纠合其它六个诸侯国谋反,结果被平灭。“千钧一发”这条成语就是从这里来的。“钧”,是古代的重量单位,三十斤为一钧。
第3个回答 2016-11-10
千钧一发
qiān jūn yī fà
[释义] 钧:古时的计量单位;以三十斤为一钧。一根头发上拴着千钧重物。形容万分危急的情形。
[语出] 宋·程珌《程端明公洛水集·丙子轮对札子》第十一卷:“肆我祖宗得请于上帝;假手鞑靼;连岁屏除;岌岌之千钧一发矣。”
[正音] 发;不能读作“fā”。
[辨形] 钧;不能写作“均”。
[近义] 危在旦夕
[反义] 安然无恙 安如磐石
[用法] 用于人或事十分危急。一般作谓语、定语。
[结构] 主谓式。
[辨析] ~和“危如累卵”;都比喻非常危险、危急。不同在于:①~偏重于“危急”;“危如累卵”偏重于“危险”;不能表示“紧急”。②~可跟“事”搭配;“危如累卵”不能。“危如累卵”可用于具体东西;~不能。
[例句] 在这~之际;他挺身而出;用年轻的生命保护了国家财产。
[英译] in a most dangerous condition
qiān jūn yī fà
[释义] 钧:古时的计量单位;以三十斤为一钧。一根头发上拴着千钧重物。形容万分危急的情形。
[语出] 宋·程珌《程端明公洛水集·丙子轮对札子》第十一卷:“肆我祖宗得请于上帝;假手鞑靼;连岁屏除;岌岌之千钧一发矣。”
[正音] 发;不能读作“fā”。
[辨形] 钧;不能写作“均”。
[近义] 危在旦夕
[反义] 安然无恙 安如磐石
[用法] 用于人或事十分危急。一般作谓语、定语。
[结构] 主谓式。
[辨析] ~和“危如累卵”;都比喻非常危险、危急。不同在于:①~偏重于“危急”;“危如累卵”偏重于“危险”;不能表示“紧急”。②~可跟“事”搭配;“危如累卵”不能。“危如累卵”可用于具体东西;~不能。
[例句] 在这~之际;他挺身而出;用年轻的生命保护了国家财产。
[英译] in a most dangerous condition