如题所述
则安之上一句:既来之。
原文:孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也。邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。”
翻译:
孔子说:“冉有!君子厌恶那种不说自己想去做却偏要编造借口来搪塞态度的人。我听说士大夫都有自己的封地,他们不怕财富不多而怕分配不均匀,不怕民众不多而怕不安定。财物分配公平合理,就没有贫穷。上下和睦,就不必担心人少,社会安定,国家就没有倾覆的危险。”
“依照这个道理,原来的远方的人不归服,就发扬文治教化来使他归服,使他来了之后,就要使他安定下来。如今由与求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能使他们来,国家四分五裂而不能保持它的稳定统一,反而在境内策划兴起干戈。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考