如果想以后从事翻译工作,是不是该报考翻译硕士?可以说翻硕比学硕好考吗?

刚才您回答我的问题,感觉您非常专业,我决定考翻译硕士,想考北京或上海的学校,我的想法是求稳,即使理工类也可以(像北大之类的感觉太冒险),虽然问题有点棘手,还是想麻烦您给点意见.

专硕总的来说好考一些,但是不是绝对的,比如北外的高翻学院有时候录取比例就会比英语学院低(因为报考的人太多)。不过如果想当翻译,还是应该考专硕,不管难度如何,因为你说的那个“翻译理论与实践”方向,主要是研究翻译原理,而不是训练翻译人员,学习之后一般对对比语言学有些了解,在翻译上也有些经验,但在两个方面都不如专门搞那个的,往往还需要自己开拓出未来的发展道路。

至于学校,还是北外或上外这样的比较理想,一是招生数量大,不大容易出现小概率事件(比如一个学校就招5个人,你报了,结果今年报了80个,想录取变得非常难,而北外招100,即使报考的人多,也不至于难度增加的太多);二是外语院校的氛围更适合你摄取翻译需要的其他知识(比如语言学理论、文化背景等),其他院校里外语只是一个小方面,不会有那么多合适的资源。
感谢信任!追问

不不,我该谢谢你,让我了解了这么多知识。

追答

不客气,呵呵

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网