Looking for 与find 区别 ?

翻译出来都是寻找,但在英文中有什么区别啊?

区别如下:
look for 强调寻找的动作
find 强调寻找的结果
对比例句如下:
I looked for it everywhere, but I didn't find it anywhere.
我到处都找遍了(强调动作),但还是没找到(强调结果)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-26
look for强调寻找的过程
find强调结果,就是最后找到了
i was looking for my pen,and luckily i found it eventually.
我刚才在找我的笔,幸运的是,我最后找到了它。
第2个回答  2010-09-26
Looking for:寻找,强调找的动作,不强调结果
find:在表示寻找时,主要强调找的结果,即有没有找到。它还有发现的意思
第3个回答  2010-09-26
looking for 侧重于找的过程,eg:what are you looking for?你在找什么?
find 是已经找到了 what have you found? 你找到了什么?
第4个回答  2010-09-26
look for 强调寻找的动作和过程
find 强调找到了这个结果,
所以应当先lokk for sth.,经过一个过程后,才能find

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网