如题所述
“内裤”,是日文パンツ的音译,来自英文pants(短裤,衬裤意味)
实际上日文里的パンツ是日本在明治维新期间为追求洋化自己以便与时俱进而引进的外来词,与英文的pants发音很相似,同样也有不少国家也把内裤念成胖次。(两次音译:pantsu→パンツ→胖次。含义有所变化)
用法:
该说法通常用于ACGN爱好者当中,国内ACGN论坛或A站、B站等弹幕网站经常看见。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
如题所述
“内裤”,是日文パンツ的音译,来自英文pants(短裤,衬裤意味)
实际上日文里的パンツ是日本在明治维新期间为追求洋化自己以便与时俱进而引进的外来词,与英文的pants发音很相似,同样也有不少国家也把内裤念成胖次。(两次音译:pantsu→パンツ→胖次。含义有所变化)
用法:
该说法通常用于ACGN爱好者当中,国内ACGN论坛或A站、B站等弹幕网站经常看见。
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网