守望先锋里源氏有句日语台词是酱紫的哇嘎扣扣楼,买扣细碎。是什么意思

如题所述

守望先锋里源氏日语台词“酱紫的哇嘎扣扣楼,买扣细碎”意思:

我的心里像水一样很平静。

    选人完成时:身を舍てても、名利は舍てず 翻译:舍身,不舍名利

    战前等待时:我が心、翻译:明镜止水 吾之心如明镜止水

    战斗开始时:死の匂いか…よーし、いつでも来い! 翻译:死臭可闻……好,随时放马过来!

    飞镖杀人:风切りだ!翻译:斩风!

    shift杀人:水のように流れ 翻译:随水而逝吧

    疾きこと风の如く 翻译:翻译:其疾如风

    开E:いつでも来い! 翻译:随时放马过来!

    本気を见せて见ろ!翻译:给我看看你的全力!

    上等だ! 正好啊!

    开E弹死人(主要是堡垒):ふん、阿呆が! 翻译:呵,SB

    火力全开:我が武士の心は热く燃えておる! 吾的武士之心熊熊燃烧

    复活:ふう、もう一戦愿う! 翻译:哼,再来一战!翻译:

    我が魂はまだまだ燃えておる! 翻译:吾之魂魄燃烧尚旺!

    半藏杀了会听到半藏说:クズめ! 翻译:(我愚蠢的弟弟啊)垃圾!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-15
那其实除了大招以外源氏还有很多的台词,现在就让小妮子带着大家一起来学习一下哦:

选人完成时:身を舍てても、名利は舍てず 翻译:舍身,不舍名利

战前等待时:我が心、翻译:明镜止水 吾之心如明镜止水

战斗开始时:死の匂いか…よーし、いつでも来い! 翻译:死臭可闻……好,随时放马过来!

飞镖杀人:风切りだ!翻译:斩风!

shift杀人:水のように流れ 翻译:随水而逝吧

疾きこと风の如く 翻译:翻译:其疾如风

开E:いつでも来い! 翻译:随时放马过来!

本気を见せて见ろ!翻译:给我看看你的全力!

上等だ! 正好啊!

开E弹死人(主要是堡垒):ふん、阿呆が! 翻译:呵,SB

火力全开:我が武士の心は热く燃えておる! 吾的武士之心熊熊燃烧

复活:ふう、もう一戦愿う! 翻译:哼,再来一战!翻译:

我が魂はまだまだ燃えておる! 翻译:吾之魂魄燃烧尚旺!

被半藏杀了会听到半藏说:クズめ! 翻译:(我愚蠢的弟弟啊)垃圾!

并且在守望先锋里帮源氏配音的声优是川塬庆久 他的配音作品还有NaNa - 高木泰士/魔法禁书目录 - 蓝毛耳环 等。追答

百度上复制来的

本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-06-08
我(わ)が心(こころ)、明镜(めいきょう)止水(しすい)。
罗马音就是
wa ga ko ko ro,me i kyou shi su i。
我的心如明镜止水一般(平静)
第3个回答  2016-07-30
凭我看了2年动漫的经验…前面半句是“我的心”,后面半句可能是“平静”吧

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网