你知道哪些老外因不懂中文而闹出的笑话吗?

如题所述

一个俄罗斯朋友去超市买矿泉水。买回来之后倒进水壶烧,然后烧了一会儿就闻到一股淡淡的清香味,仔细一看,烧的是这货。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-01-05
我是英国人,在一个英国的大学学习中文。我的室友Anna是留学的中国人,所以我用她的用户回答这个问题。为了练习我的中文,我告诉自己必须用中文跟Anna说话。有一天,我想叫我的男朋友去我们的公寓住一个晚上,我想问Anna是否会同意。那一天,我新学了一个动词的用法——如果你想要叫一个人来你家,你可以用“请”,就会很礼貌。我自作聪明的想这里的“请”是“请求”的缩略语。所以我跟Anna说:我:Anna,今天晚上我想请求我的男朋友来我们的公寓住。Anna: 你的男朋友平时会打你吗?我:?后来她改正了我,告诉我“请求”是英文的“request”或者是“beg”。
第2个回答  2019-01-05
跟一个学中文的法国妹子聊过天。有次在街上看到一辆马车,装饰用的。妹子感叹说:好像黑姑娘里的那个。嗯,聪明的宝宝一定知道那是灰姑娘。顺便说一句,灰姑娘的名字辛得瑞拉其实是指“灰(尘)姑娘”,我一直以为是“灰(色)姑娘”,也是够无知的。
第3个回答  2019-01-05
在学校做志愿者,教留学生汉语,有次有个学生夸我“你今天漂亮”,我听成了“你今天不要脸”,大惊失色,就算我不常看手机,回消息不及时,不至于一见面就说我“不要脸”吧,直接很生气地问为什么,才避免了误会,笑死了!
第4个回答  2019-01-05
我有一个朋友,abc,不会中文,只看得懂一点点,但是他很喜欢玩你画我猜。有一次他问我草菅人命是什么意思,我解释完之后他给我看了他画的图,画了一棵草。旁边写了个f you,最近还完美的把他拖进了王者荣耀和绝地求生刺激战场里。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网