英语里大小地点以什么为标准? arrive at+小地点 arrive in+大地点

如题所述

从意思上来说,arrive
at和arrive
in是完全一样的,都是“到达”。但是由于它们使用的介词不同,所以使用的场合也就完全不同了。
当我们用介词at时,通常把后面所接的地方看成一个点,而当用in
时,则把后面所接地方看成是一个面(大范围的面)。所以arrive
at后面一般接:station,airport,
destination等表示小范围的地点。例如:
we
arrived
at
the
shanghai
railway
station
at
11:00
pm
last
night.
when
we
arrived
at
wuhan
airport,
it's
midnight.
arrive
in后面一般接国家,大城市之类表示大范围的地点。例如:
when
did
you
arrive
in
beijing?
it
was
the
cold
season
when
i
arrived
in
germany.
还有一点需要注意的是城市的大小是没有绝对标准的,在选择是用at还是用in时,要根据上下文的意思来判断该把该城市看成点还是面,以决定取舍。
如果要强调“到达......里面”,
尽管是小地点,我们也应用in
.比如说arrive
in
harbour(抵达港内)而不用arrive
at
harbour
最后应当注意的是:不管是arrive
at还是arrive
in,都是一次短暂动作,一般不用进行时态,也不能用带有表一段时间状语的完成式。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网