一般汉译英如何收费

如题所述

第1个回答  2017-11-15
看水平了,1000汉字/几十块-几百块不等
第2个回答  2017-11-14
第3个回答  2019-07-12
汉译英收费是根据翻译的材料,翻译的内容和翻译要求的质量来决定的,正朔国际翻译有专业的翻译费用标准,一般在50-200不等每千字。
第4个回答  2017-11-20
这个主要取决于材料难度、对翻译效果的要求、翻译人员的资质和知名度等;如果找翻译员直接翻译,中间成本省去的话,会便宜些;如果找翻译公司,相对而言或许会有保障一些,价格一般是翻译员报价的1.5 --2 倍。
中译英一般翻译公司报价在200 -- 350元/千字居多,最便宜的有120元/千字(以半价转包给翻译员做的单价是60元/千字或更低;当然,愿意接100元以下单价中译英的译员,绝大多数都是刚做翻译不久的,或者水平和竞争力比较弱的,优秀翻译是不大可能接100元/千字或更低价翻译稿的);贵的中译英单价由2000元/千字,跨国并购协议、重要法律文书、合同等;
专业性很强的医药等翻译,高端单价也有500元/千字,一般是高级翻译和专家型翻译做;
总之,直接找译员,单价大概在60 -- 250元/千字;直接找翻译公司,120 --500元/千字
== === 基本上就这样的行情吧,以上回答由英语翻译【查红玉】原创并提供 =======

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网