如题所述
æ°´è½ç³åº
shuÇãluòãshÃãchÅ«
[éä¹] æ°´è½ä¸å»ï¼æ°´åºçç³å¤´å°±é²åºæ¥ãæ¯å»äºæ ç»è¿æ¾æ¸ 以åå½»åºæ´é²ï¼çç¸å¤§ç½ã
[è¯åº] å®Â·æ¬§é³ä¿®ãéç¿äºè®°ãï¼âéè³ååºå¹½é¦ï¼ä½³æ¨ç§èç¹é´ï¼é£éé«æ´ï¼æ°´è½èç³åºè ï¼å±±é´ä¹åæ¶ä¹ãâ
[æ£é³] è½ï¼ä¸è½è¯»ä½âlà âæâlà oâã
[辨形] è½ï¼ä¸è½åä½âæâã
[è¿ä¹] çç¸å¤§ç½ åå½¢æ¯é²
[åä¹] å¿å½±èå½¢
[ç¨æ³] ç¨ä½è¤ä¹ãå¤ç¨æ¥ææ个被æªæ²ææ©ççäºæ çç¸ææ¸ æ¥äºï¼ææ¶ä¹å¯è¡¨ç¤ºäºæ ä¸æ¸ äºæ¥ãä¸è¬ä½è°è¯ã宾è¯ãè¡¥è¯ã
[ç»æ] èåå¼ã
shuÇãluòãshÃãchÅ«
[éä¹] æ°´è½ä¸å»ï¼æ°´åºçç³å¤´å°±é²åºæ¥ãæ¯å»äºæ ç»è¿æ¾æ¸ 以åå½»åºæ´é²ï¼çç¸å¤§ç½ã
[è¯åº] å®Â·æ¬§é³ä¿®ãéç¿äºè®°ãï¼âéè³ååºå¹½é¦ï¼ä½³æ¨ç§èç¹é´ï¼é£éé«æ´ï¼æ°´è½èç³åºè ï¼å±±é´ä¹åæ¶ä¹ãâ
[æ£é³] è½ï¼ä¸è½è¯»ä½âlà âæâlà oâã
[辨形] è½ï¼ä¸è½åä½âæâã
[è¿ä¹] çç¸å¤§ç½ åå½¢æ¯é²
[åä¹] å¿å½±èå½¢
[ç¨æ³] ç¨ä½è¤ä¹ãå¤ç¨æ¥ææ个被æªæ²ææ©ççäºæ çç¸ææ¸ æ¥äºï¼ææ¶ä¹å¯è¡¨ç¤ºäºæ ä¸æ¸ äºæ¥ãä¸è¬ä½è°è¯ã宾è¯ãè¡¥è¯ã
[ç»æ] èåå¼ã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2017-05-17
滴水穿石
dī shuǐ chuān shí
[释义] 滴水可把石头打穿。比喻虽然力量小;但只要坚持不懈;就能把艰难的事情办成。也作“水滴石穿”。
[语出] 宋·罗大经《鹤林玉露·一钱斩吏》:“乖崖援笔判曰:‘一日一钱;千日千钱;绳锯木断;水滴石穿。’”
[辨形] 穿;不能写作“串”。
[近义] 铁杵磨针
[反义] 半途而废 浅尝辄止
dī shuǐ chuān shí
[释义] 滴水可把石头打穿。比喻虽然力量小;但只要坚持不懈;就能把艰难的事情办成。也作“水滴石穿”。
[语出] 宋·罗大经《鹤林玉露·一钱斩吏》:“乖崖援笔判曰:‘一日一钱;千日千钱;绳锯木断;水滴石穿。’”
[辨形] 穿;不能写作“串”。
[近义] 铁杵磨针
[反义] 半途而废 浅尝辄止