“欧尼酱”和“欧尼桑”有什么不同?

本人不会日语,只是看动漫的时候发现同样是哥哥,不同的人有不同的叫法,我想知道这两个称呼有什么不同吗?

欧尼酱:日语“お兄ちゃん”的谐音,很平常的,表示对兄长的亲切,是一种较为较亲昵的叫法。

欧尼桑:日语“お兄さん”的谐音,表示对兄长的尊称,是一种较为尊敬的叫法。

扩展知识:

日语中对于哥哥的昵称:

    阿尼—— 兄—— a ni—— 对别人称自己的哥哥。

    阿尼ki —— 兄贵 —— a ni ki —— 比较随意的叫法,同上。

    尼尼 —— にに —— ni ni —— 非常亲昵,一般为小孩使用。

    欧尼炭 —— お兄たん —— o ni i tya n —— 同上。

    尼桑 —— 兄さん —— ni i sa n —— 较为尊敬,用于直接称呼自己哥哥。

    欧尼桑 —— お兄さん —— o ni i sa n —— 尊敬,直接称呼自己哥哥或用于称呼别人哥哥。

    欧尼撒嘛 —— お兄_ —— o ni i sa ma —— 最尊敬,一般不使用,常见于日漫中称呼皇兄等。

参考资料:

百度百科-欧尼酱

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-04
区别:
お兄さん(o
ni-
san叫自己2113的哥哥,叫不认识的年轻5261小伙子);
お兄ちゃん4102(o
ni
chan叫自己的哥哥的亲密叫法)。1653
其他的不同表达方式:
兄(a
ni对别人说到自己的哥哥时的叫法),
お兄様(o
ni-
sa ma皇室家族对自己哥哥或对比自己稍年长的人的叫法,相当的尊敬爱戴),
兄上(a
ni
u
e皇室家族称自己的哥哥),
兄贵(a
ni
ki没有血缘关系的年长男性,大哥大,或照顾保护着自己的人)。
扩展资料:
“欧尼酱”是哥哥的意思,来自于日语“お兄ちゃん”
的谐音,是一种较亲昵的叫法,除了欧尼酱还有其他集中对于哥哥的昵称,常见于ACGN领域,尤其是日本妹控、兄控动画 ,
如《干物妹小埋》。
总结:酱就是更亲昵些,比较亲昵的关系,就像加个后缀音一样。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网