come up with和come up的区别是什么?

如题所述

"come up" 和 "come up with" 都是英语短语,但它们有着不同的含义和用法。
"come up" 的含义是指某个事物或者某个话题出现或出现在人们的脑海中。它可以用于形容时间或者空间的概念,比如说:
- The sun is coming up. 太阳快要升起了。
- A new project came up at work. 工作中出现了一个新的项目。
- A good idea came up in our meeting. 会议上出现了一个好的想法。
"come up with" 的含义是指提出某个想法、计划、解决方案等。它通常用于描述某人的行为,表明某人经过思考后提出了某个主意,比如说:
- Can you come up with a better solution? 你能提出一个更好的解决方案吗?
- I need to come up with a new idea for my presentation. 我需要为我的演讲提出一个新的想法。
- He always comes up with the most creative solutions. 他总是能提出最有创意的解决方案。
因此,"come up" 和 "come up with" 的区别在于,前者表示某个事物或话题的出现,而后者表示某人的行动,提出了某个想法或解决方案。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网