of在英语中作介词通常起什么作用

如题所述

【of介词 的用法】
1.(表示时间)在…的, 在…之前; 在…期间
He was born at the turn of the century.
他出生于世纪之交。
What do you do of a Saturday?
星期六你干什么?
2.(表示方式)根据
She did it of her own will.
她是自愿这么做的。
3.(表示对象)对于, 就…而言
He felt quite certain of success.
他对成功很有把握。
4.(表示原因)由于, 因为, (用于某些形容词后,后接与感情相关的人或事)
I was sick of their fun and games.
他们的嬉闹让我厌烦。
5.(表示方位)在; 位于
New York is east of Washington.
纽约在华盛顿以东。
6.(表示范围)在…之中
Tom is the eldest of the family.
汤姆是家里年龄最大的。
7.(表示结果)在…方面
The place is easy of access.
这地方容易进入。
8.(表示目的)用于…的
This is a house of prayer.
这是一座教堂。
9.(表示否定)缺乏, 没有
They were destitute of necessaries of life.
他们缺少生活必需品。
10.属于(某人);关于(某人)
11.属于(某物);(某事)部份的;关于(某物)
12.出身于(某背景);住在(某地)
13.关于,反映(某人或某事)
14.(用于表示性质、组成或涵盖)即,由…组成
15.(用于表示计量、时间或年龄等)
16.(常用在 some、a few 等词语之后,表示人或物的所属)属于…的
17.(表示人或事的时空位置)在,当
18.(用于由动词转化的名词之后,of 之后的名词可以是受动者,也可以是施动者)
19.(用于某些动词后,后接动作所涉及的人或事)
20.(用于对某人的行为发表看法)
21.(用于一个名词修饰另一个名词时)
助词 aux.
1.助动词. [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气]
He should of gone.
他该走了吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-02-07
通常认为 OF 介词在英语中可起到以下七种作用:
1. 表示所有关系,用以构成名词的所有格,如the gate of the school(校门),the secret of success(成功的秘密),等。
He is a friend of my father. 他是我父亲的一位朋友。
He is a friend of my father’s. 他是我父亲的一位朋友。
He is a friend of mine. 他是我的一位朋友。
I hate the sight of him. 我讨厌看到他。
His criticism of her is serious. 他对她的批评是严肃的。
2. 与 age, shape, size, colour, height, design, weight 等名词连用,可用作表语或定语;其中的介词 of 有时可省略。如:
The two boys are (of) the same height. 这两个男孩一样高。
Here is a piece of wood (of) the right size. 这有一块木头,其大小刚好适合。
When I was (of) your age, I lived in the country. 我像你这个年纪的时候,我住在乡下。
3. 与某些名词(如help, value, interest, importance等)连用,相当于形容词,可用作定语或表语。如:
It’s not of much value. 这没有多大价值。
This subject is of great interest to me. 这门学科对我来说是很有趣的。
The dictionary is of much help to the students. 这本字典对学生帮助很大。
4. 与 hear, talk, know, speak 等动词连用,表示一种间接性,大意为“涉及到”。如:
I’ve never heard of anyone doing a thing like that. 我从未听说有人做过那种事。
Mary is talking of looking for another job. 玛丽说起要另找一份工作。
I don’t know the writer, but I know of him. 我不认识这个作家,但我听说过他。
People spoke of their fear as the flood waters rose. 人们说起看到洪水上涨时的恐惧。
5. 与表示动作的名词或动名词连用,表示动宾关系。如:
The writing of the letter took me three hours. 写这封信花了我3个小时。
Loss of health is worse than loss of wealth. 失去财富比失去健康更糟。
6. 表示比较范围,意为“在……当中”。如:
Of all the choices, this is the best. 在所有选择中,这种最好。
Of the two coats, the black one is the better. 在这两件外套中,这件黑色的更好些。
7. 与 careless, clever, cruel, foolish, friendly, generous, good, impolite, kind, nice, polite, right, rude, selfish, silly, stupid, wise, wrong等表示人的品行和特点的形容词连用,如:
It was kind of him to wait. 多蒙他好心等候。
It was silly of you to believe him. 你相信他是愚蠢的。
It was foolish of me to forget. 我真蠢,竟然忘记了。
It’s unfair of him to criticize me. 他批评我是不公平的。
It was generous of him to pay us. 他付了我们钱,真慷慨。
It was selfish of him not to contribute anything. 他很自私什么也不捐。
It was careless of you to leave your camera in the taxi. 你把照相机留在计程车里实在太不小心了。本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-10

of 本义:整体中的一部分。



*请把小图片深深的印在脑海里!

逻辑关系
A of B(A是B的一部分





lid of the box.



解释:盖子是箱子的一部分
逻辑关系:A->lid,B->box。
翻译:盒子的盖。

A bottle of beer.



解释:beer是不可数名词,把beer想象成一个很大量的液体B,此时a bottle强调的不是一个瓶子(不是说一个瓶子是beer的一部分),而是一个瓶子所容纳液体(啤酒)的量A,这瓶所容纳的液体(啤酒)的量A是很大量液体(啤酒)B的一部分。
逻辑关系:A->abottle所容纳的啤酒量,B->beer。
翻译:一瓶啤酒。

介词详细内容请关注微信公众号(英语单词研究室)

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网