高手帮忙翻译下英语

An old man went to a hospital. When the doctor came to see him,he said,“Mr. Smith, you are going to have two injections(注射),and the you’ll feel much better.A nurse will come and give you the first one this evening, and then you’ll get another tomorrow morning.”
In the evening a young nurse came to Mr. Smith’s bed and said to him,“I’m going to give you the first injection now. where do you want it?”
The old man was suripised.He looked at the nurse for seconds and then he said, Nobody's ever let me choose that before. Are you going to really let me choose now?”“Yes, Mr. Smith,” the nurse answered with a smile. “I want it in your left arm, please.”
帮忙翻译成通顺点的中文!很急!!!拜托!
帮忙翻译的通顺点,追加分。

一位老人去医院。医生看完他,说:“史密斯先生,你需要打两针,这样你会感觉好很多。今晚会有一个护士来给你打第一针,明天早上第二针”
晚上的时候一位年轻的护士来到他的床边对他说:“我来给你打第一针。你想要打在哪呢?”
老人很惊讶。他看了护士一会然后说,“以前没有人让我选择过。你现在真的要让我选么?”“是的,史密斯先生,”护士微笑着回答道“我想打在你的左胳膊上。谢谢。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-16
强烈鄙视电脑翻译骗分的
----------------------------------------------------------------------
吉米3岁就开始画画了,当他5岁时,水平已经颇为不错。
他画了很多漂亮的画,吸引了很多人购买。
他们说:“这孩子日后必成大器。那时我们就有利可图了。”
吉米的画跟别人的不同,他从来没有画满,有一半总是留白的。
“这么做聪明,”大家说,“没有其他画家这么做!”
有一天,有人买下吉米的画,对他说:“请告诉我,吉米。你为什么只画下半部分,但在上半部分留白呢?”
“因为我还小,”吉米说,“我的画笔够不到那么高。”
第2个回答  2010-04-20
一位老人去了医院。当医生来见他时,他说:“史密斯先生,你将有接受两次注射,你将会觉得好一些。一个护士会来给你在今晚注射第一次,然后你就会得到另一次在明天早上。”
在晚上,年轻的护士来到史密斯先生的床上,对他说:“我去给你现在的第一次注射。你想注射在哪儿呢?“
这位老人很吃惊。他看了护士几秒,然后他说,以前从来没有人让我在这之前选择。你要真的让我现在选择?“”是的,史密斯先生,“护士微笑着回答。 “我希望它在你的左手臂,请。”
第3个回答  2010-04-20
一个老人去医院。 当医生来看他,他说, “Mr.史密斯,您好,有二injections(注射),and you’ll感觉。护士将来今晚给您第一个, 然后你明早将得到别的。”
在晚上一位年轻护士走向Smith’s先生床并且对他,去的“I’m说现在给您第一射入。 您在哪里想要它?”
老人很吃惊。他看护士几秒钟然后说,没人的让我以前选择那。 您去真正地让我现在选择?”“Yes,史密斯, ”先生护士回答与微笑。 “I想要它在您的左胳膊, please.”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网