THE WAY YOU ARE 中文意思是什么

如题所述

我觉得应该是:“你这样”吧!
这句话无论怎么解释都会有些牵强,因为有很多种译法!要根据上下文的意思来翻译才好!还有一些句子是你能看的懂,但很难再用中文表达出来的,即使可以也失去了原味!就象原版片,配上了中文配音,即使配得再好,也没有了意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-11-04
原意是 你的方式/方法 就那些类型的意思~

你的样子 其实也是对的 不过翻译的有些勉强~
官方既然这么翻译了就讲究了吧~哈哈``
ONLY FIVE FOREVER~``本回答被网友采纳
第2个回答  2006-11-04
你自己的风格
第3个回答  2006-11-04
你的方式
第4个回答  2006-11-04
你的特点

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网