如题所述
我想要二公斤苹果
I want two kilos of apples.
中英文的三大差异
一、中英文句式的差异:中文善于用短句且用标点符号;英文善于用长句,不注重标点的使用。因此,在英译汉时,要多用短句;汉译英时,则多用长句。
二、中英文动静的差异:中文是动态性语言,善于用动词;英文是静态性语言,善于用名词;中文善用名词或省略,英文善用代词。因此,英译汉时,多用动词,汉译英时,多用名词。
三、中文是意合语言,英文是形合语言:英译汉要省略适当连词,汉译英要加适当连词。因此,英汉互译时要注意这些语言上的差别。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2015-12-26
I want two kilos of apples
我想要二公斤苹果
如果对您有帮助
请采纳 谢谢
I want two kilos of apples
我想要二公斤苹果
我想要二公斤苹果
如果对您有帮助
请采纳 谢谢
I want two kilos of apples
我想要二公斤苹果