包括但不限于是什么意思

如题所述

所包含的种类包括了所列几种,但除此之外(不限于),还会有其它种类,只是暂时没有举列出来而已。
包括但不限于是指在合同的声明里体现的内容,都包括在他所要求的权利或责任中了,但是还有很多权利或者责任或者对你的限制等等内容他没告诉你,没有在声明里体现的,但是他都享有相关权利。
包括但不限于是合同条款中常用的兜底术语,是不穷尽列举。而你的合同条款中“包括但不限于基本工资、加班工资、奖金等”,是指,除了列举的基本工资、加班工资、奖金,还不限于这些,可能还有其他的项目。
“包括但不限于”是关于范围的概念,也是我们草拟法律专业文本时最常用也最喜欢用的一个词。“包括但不限于”后面的内容是例举的部分内容,也就是被包括的一部分;还有一部分没有例举出来,但是同样属于合同约定范围之内的一部分。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-10

意思是包含后面要说的内容,但是后面说的内容或许不全面,可能还有其他情况,所以是“不限于”。

后面要说的内容,一定在“包括但不限于”之内,其他的一些特殊情况,在后文中或许没有提到,但是仍有可能在“包括但不限于”之内。

“包括但不限于”是关于范围的概念,也是我们草拟法律专业文本时最常用也最喜欢用的一个词。“包括但不限于”后面的内容是例举的部分内容,也就是被包括的一部分;还有一部分没有例举出来,但是同样属于合同约定范围之内的一部分。

举个例子:包括但不限于人民币、美元。指的就是所有的币种,譬如人民币、美元、欧元、越南盾等等。


扩展资料:

“包括但不限于”包括就是把所列的内容包括了,但是,不限于这些所列的内容,意思是说可能有其他情况存在也在包括之列。 

类似于兜底条款,基于社会是发展的,合同条款不可能面面俱到,但是对于已有的情形可以简单罗列,除此之外,还要“做人留一线,日后好相见”

其实这是常见的法律文书句式。

这个所谓的“包括但不限于”最初来自于英文法律文书,即为“including, but not limited to”。用于列举具体事实或情形。也就是说,通常用于举例说明前述定义的内涵和外延还无法囊括所有情形。

当然,这里的具体事实或情形列举在一般写作中绝不是毫无意义的附列,某种意义上,这些列举一般涉及利益至关重大,故而可以起到提示对方注意的作用。

本回答被网友采纳
第2个回答  2021-09-01

包括但不限于释义:肯定包括指定的内容,但不仅仅限于指定的内容,还可以超出指定的内容。

包括但不限于是指在合同的声明里体现的内容,都包括在他所要求的权利或责任中了,但是还有很多权利或者责任或者对你的限制等等内容他没告诉你,没有在声明里体现的,但是他都享有相关权利。

包括但不限于,顾名思义,所包含的种类包括了所列几种,但除此之外(不限于),还会有其它种类,只是暂时没有举列出来而已。

合同争议的解决方式

当合同履行出现争议时,解决的方法有协商达成补充协议、第三方调解、仲裁、诉讼。由于仲裁与诉讼各自有各自的优点和缺点,双方可以根据实际情况选择使用。笔者建议选择诉讼的解决方式。

在选择仲裁时,注意对仲裁委员会的选择。仲裁委员会不是按照行政区划设立的,没有“省”、“市”等字样。另外,双方还可以约定仲裁庭的组成、开庭方式等。

在选择诉讼时,双方可以协议管辖,但不得违反级别管辖和专属管辖。协议管辖时,和合同签订地、合同履行地配合使用。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-09-01
就是包括但不只这一个。

比如说,来的人包括但不限于小王(这个句子就是举个例子)

就是说,来的人当中有小王,但是不仅只有小王,还可能有小李啦什么的本回答被提问者采纳
第4个回答  2019-10-17

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网