如题所述
下面是宾馆退房英语口语情景对话:
Receptionist: Hi there. Are you checking out now?
接待员:您好。您现在退房吗?
Kane: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.
凯恩:是的,对不起,我知道我们迟了几分钟。
Receptionist: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.
接待员:没关系。反正退房的时间都挺忙的。
Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out.
凯恩:哦,是吗?上次我们住的那家宾馆因为我们退房迟了一些就收费了。
Receptionist: The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was everything?
接待员:这周宾馆没有预订出去,所以没关系。您这里一切还好吗?
Kane: The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't expecting our own fridge.
凯恩:房间很不错。床真的很舒服,我们也没想到会有自己用的冰箱。
Receptionist: I'm glad you liked it.
接待员:对您的满意我非常高兴。
Kane: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning, though.
凯恩:但是,今天游泳池没有开,孩子们非常失望。
Receptionist: I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.
接待员:我对此表示道歉。我们上午10点前没有清洁工清扫。
Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow.
凯恩:不过昨天晚上游泳感觉还是很不错的。
Receptionist: Will you be putting this on your credit card?
接待员:您用信用卡结账吗?
Kane: No. I'll pay cash.
凯恩:不,我用现金结。
Receptionist: OK. So the total comes to $134, including tax.
接待员:好的,包括税金在内一共是134美元。
Kane: I thought it was $129 even. That's what they said yesterday when we checked in.
凯恩:我想平均下来应该是129美元。这是昨天我们开房间的时候服务员告诉我们的。
Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill.
接待员:是的,但是在账单上还有一笔额外的房间费用。
Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.
凯恩:哦,对了。我先生点了一份玉米片。不好意思。
Receptionist: No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask you for your room keys.
接待员:没关系。收您140元,这是找您的钱。现在请您把房间钥匙给我。
退房的英语表达是:check out,
我们先来学习一下退房的英语表达是:check out,相对应的入住酒店是check in.
下面是宾馆退房英语口语情景对话:
Receptionist: Hi there. Are you checking out now?
接待员:您好。您现在退房吗?
Kane: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.
:是的,对不起,我知道我们迟了几分钟。
Receptionist: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.
接待员:没关系。反正退房的时间都挺忙的。
Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out.
凯恩:哦,是吗?上次我们住的那家宾馆因为我们退房迟了一些就收费了。
Receptionist: The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was
everything?
接待员:这周宾馆没有预订出去,所以没关系。您这里一切还好吗?
Kane: The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't
expecting our own fridge.
凯恩:房间很不错。床真的很舒服,我们也没想到会有自己用的冰箱。
Receptionist: I'm glad you liked it.
接待员:对您的满意我非常高兴。
Kane: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning, though.
凯恩:但是,今天游泳池没有开,孩子们非常失望。
Receptionist: I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.
接待员:我对此表示道歉。我们上午10点前没有清洁工清扫。
Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow.
凯恩:不过昨天晚上游泳感觉还是很不错的。
Receptionist: Will you be putting this on your credit card?
接待员:您用信用卡结账吗?
Kane: No. I'll pay cash.
凯恩:不,我用现金结。
Receptionist: OK. So the total comes to $134, including tax.
接待员:好的,包括税金在内一共是134美元。
Kane: I thought it was $129 even. That's what they said yesterday when we checked in.
凯恩:我想平均下来应该是129美元。这是昨天我们开房间的时候服务员告诉我们的。
Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill.
接待员:是的,但是在账单上还有一笔额外的房间费用。
Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.
凯恩:哦,对了。我先生点了一份玉米片。不好意思。
Receptionist: No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask
you for your room keys.
接待员:没关系。收您140元,这是找您的钱。现在请您把房间钥匙给我
A: Hello. Are you checking out now?
A:您好,您要结账退房了吗?
B: Yes. We're sorry. I know we're a few minutes late.
B:是的,对不起,我知道我们晚了几分钟。
A: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.
A:没关系的,反正在退房的时候总是会很忙的。
B: Oh, really. Thanks a lot.
B:哦,是吧,谢谢。
A: How was everything?
A:一切都还好吗?
B: Everything was good. We are very satisfied with the room. The beds were really comfortable. The staff here is friendly and helped us a lot. This is a really good hotel.
B:一切都很好,我们对房间非常满意,床特别舒服。这里的工作人员都非常友好,也给了我们很多帮助,这确实是一个好饭店。
A: I'm glad you liked it.
A:非常高兴你们喜欢这里。
B: Yes, we did.
B:是的,我们确实很喜欢这里。
A: Will you pay with your credit card?
A:您要用信用卡付款吗?
B: No. I'll give you cash.
B:不,我给你现金。
A: OK. So the total comes to $124.
A:好的,一共是124美元。
B: I thought it was S 115. That's what they said yesterday when we checked in.
B:我还以为是115美元,昨天我们登记入住的时候,你们就是这样告诉我们的。
A: Yes, but there is an extra charge on your bill.
A:是,但是您的账单上还有一项附加费用。
B: Oh, I forgot. I ordered something to eat yesterday. Sorry.
B:哦,我忘了,我昨天点了些吃的,对不起。
A: No problem. So, here's your change. Now, would you give me your room keys?
A:没关系,那么,这是找给你的钱。您现在能把房间的钥匙给我吗?
B: Of course. Here you are.
B:当然可以,给。
A: Thanks. Good bye!
A:谢谢,再见!