于易水送别古诗译文是什么?

如题所述

《于易水送别》古诗译文是:

在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。

 原诗:

此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

作者:唐·骆宾王

诗歌赏析

骆宾王很想成就一番事业,可是却受到压抑,陷入苦闷之中。这首诗题为送人,却没有说明送的是什么人。开头两句是借用史事,反映诗人心中难以遏制的愤激心情。

昔日易水壮别是指荆轲为燕太子丹向秦王复仇,荆轲临行时高歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,歌声悲壮激越,“士皆瞋目,发尽上指冠”。诗人用这两句概括送别场面,写出了人物慷慨激昂的心情。诗人借古慨今,古今融为一体,为下面抒情准备条件,酝酿气氛。

“昔时人已没,今日水犹寒”,“已”“犹”两个虚词,有力地抒发了诗人抑郁难申的悲痛。这两句寓情于景,景中带比,不仅写出了荆轲不畏强秦的高风亮节千古犹存,而且还隐含了诗人对现实环境的深切感受。

这首诗为读者描绘了一幅激昂壮别的场景,可以想见诗人送别的定是肝胆相照的挚友,只有如此才能够在分手时一吐心中抑郁,反映出自己的心境。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网