请教这句英文的中文意思?为什么说依此规定所有的费用都应该发货人承担?

Goods must be shipped in container on LCL basis and Bill of Lading to evidence the same and show that all LCL. handing charges, and delivery order charges at thd port of discharges are prepaid.

你好,翻译为:“货物必须运送货柜拼箱基础和提单相同的证据显示,所有拼箱。移交费用,提货单的THD港口收费的排放已预付。”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-29
货物必须控制下限由集装箱船运,船货条例表明所有经控制下限收取的费用和订送费用必须在起货费预付后方支付。

因为最后一句话,所以规定所有费用都应该发货人承担。
第2个回答  2009-07-29
货物必须以散货的形式装在集装箱内。提货单用以证明货物符合条件并且表明散装的操作费和在港口的卸载的交货费都已经付过了。
第3个回答  2009-07-29
货物必须在拼箱基础上以集装箱方式装运,提单证据一致并显示所有拼箱。移交费用、港口排放提货单费须先预付。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网