蜀客郗岑是什么意思

如题所述

出自杜甫的诗《赤甲》
卜居赤甲迁居新,两见巫山楚水春。炙背可以献天子,
美芹由来知野人。荆州郑薛寄书近,蜀客郗岑非我邻。
笑接郎中评事饮,病从深酌道吾真。
[年代] 此诗当作于大历二年(767),杜甫56岁
[地点] 夔州(今重庆奉节)
[题解] 赤甲,即赤甲山,在夔门之北。赤甲山因含有氧化铁的水溶液粘附在风化的岩层表面,此山土石呈红色,如人袒背,故名。

【注释】

1 卜居,选择居住的地方,语出《楚辞》。杜甫此前在成都也有七律《卜居》一首。

2 楚,指夔州。夔州古时为楚地。楚水,指夔州一带的三峡。仇注:公初迁赤甲,而云两见春色者,自去春至夔,已经两春也。

3 三四句合用了一个典故,见《列子·杨朱》:昔者宋国有田夫,常衣缊黂[1],仅以过冬。暨春冬作,自曝于日,不知天下之有广厦朐室,绵纩[2]狐貉。顾谓其妻曰:“负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。”里之富室告之曰:“昔人有美戎菽、甘枲茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇于口,惨于腹,众哂而怨之,其人大惭。”

炙背,即“负日之暄”,指太阳晒得后背暖洋洋的。由来,理解为“从来”或“来历”都可以。
知野人,即野人知,这是诗中常用的倒装,例如“择木知幽鸟”(中宵)的意思即“幽鸟知择木”或“择木幽鸟知”。野人,古时一般指从事体力劳动的农民。

4 郗(音希),用于姓。鹤注:郑是江陵郑少尹审,薛是石首薛明府琚,岑是岑嘉州参,郗是梓州郗使君昂。评事必崔十三评事,公在夔州多有诗与之。

5 顾注:郎中,应是吴郎[3]。

6 从,任由。真,这是杜甫性格的一个特点。他自己曾说:“常恐性坦率”(将适吴楚,留别章使君留后,兼幕府诸公,得柳字),以及“不爱入州府,畏人嫌我真”(暇日小园散病)。仇注:郑薛在荆,寄诗颇近。郗岑在蜀,渐与之远。惟接郎中评事,喜得酌酒而道真情。

这两句是说,含笑迎接吴郎中和崔评事来我这儿饮酒,暂且不管多病之身,纵情饮酒,一叙真情。

蜀客郗岑的意思就是住在蜀中(今四川)的两个人,希望帮到你~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网