帮忙把这篇短文翻译成日文

孤单
我讨厌放假,假期的生活异常的单调。没有了同学间的欢声笑语,我突然开始想念起初三的死党:大董,王雷和肥肉以至于班长,好友锦哥等,和他们的日子很充实。每天的单调生活让我心烦,和没感情的机器在一起我很恶心。我渴望沟通,所以我经常去亲朋好友家里玩,和有共同语言的,年纪相仿的朋友聊天。爸妈让我去我最反感的书法班,我却马上答应,爸妈非常惊讶。在那儿我结识了性格与我很像的一位哥们儿,我们相处的很愉快。多希望马上上到高中,结识更多的朋友,与他们谈心,一起分享快乐!!

寂しい
私のままで、异常な生活の単调さを残す嫌いだ。また、学生の间では笑いですが、私は突然始まった3日间の宣誓信者想念起:大东亜、王レイとは、チームの指导者、友人カムコロンビアのように、その日いっぱいです脂肪。日常生活の単调さは、私动揺し、マシンを私は吐き気がない気持ちにさせてください。私の通信に进むので、よくお友达やご家族に家に游びに行っても、外観との共通言语を、似たような年齢の友达がいます。お父さんお母さんと私がほとんどの书道の授业で、私はすぐに、両亲はとても惊いている嫌悪感を持って行くように合意した。ここで私は自分の仲间との文字では、子供のように知り合いになり、非常に一绪に満足している。すぐに高校に希望を、お友达と知っている以上に、彼らと话を一绪に幸せを共有する!!

这样翻译可以吧?你要这个干嘛?你学日语呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-16
寂しい

私のままで、异常な生活の単调さを残す嫌いだ。また、学生の间では笑いですが、私は突然始まった3日间の宣誓信者想念起:大东亜、王レイとは、チームの指导者、友人カムコロンビアのように、その日いっぱいです脂肪。日常生活の単调さは、私动揺し、マシンを私は吐き気がない気持ちにさせてください。私の通信に进むので、よくお友达やご家族に家に游びに行っても、外観との共通言语を、似たような年齢の友达がいます。お父さんお母さんと私がほとんどの书道の授业で、私はすぐに、両亲はとても惊いている嫌悪感を持って行くように合意した。ここで私は自分の仲间との文字では、子供のように知り合いになり、非常に一绪に満足している。すぐに高校に希望を、お友达と知っている以上に、彼らと话を一绪に幸せを共有する! !

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网