hint,imply和implicate有何区别?

hint,imply和implicate当动词用时都有“暗示”的意思,那么它们具体在含义上有哪些区别呢?请举例说明,而不是照搬词典,谢谢

hint 是给个“提示”,比如老师留作业的时候顺便给你个hint,或者有话不直说但是拐弯给你个hint让你自己去领悟。

imply带有推理的性质,比如两眼距离过大往往implies这个人是白痴,一个现象推理出另一个结论,用imply。

implicate跟imply有点联系,都有推理的性质,但是这个词好象不推出什么好事情,比如被牵连进去就是implicate in...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-23
Hint 一般是指做题时候的提示,翻译成暗示我觉得不是很准确
imply 有间接暗示的意思,比如His words implied that he hadn't enjoyed his trip.
implicate 主要用在犯罪中,表明与....有牵连,The police found a letter which implicated him in the robbery
第2个回答  2009-07-23
并不是每个单词都是绝对独特的
也就是说,有些时候它们是能够通用的,如果你非要找出它们细微的差别,那就相当于汉语“到哪去?”与“往哪去?”两句话的差别
我只说了在暗示这个意思上通用,并没说绝对通用啊本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网