请帮我看看这句英文对吗?谢谢

From yesterday June 24, there will be one week questioning period, it means in case there is no questioning by others until July 1, the attached mentiond bid evaluation result will become the final bid result.
我想表达的是 从24日开始 还有一周时间的质疑期 也就是说到7月1日如有其它人没有任何质疑 我们将是最终中标人
如果不对 应该怎么修改呢 谢谢高人指教

窃以为表达要简洁明了:
We will be questioned in one week from june 24th.If there are no questioning from others,we will win the bid finally.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-25
不对
第2个回答  2009-06-25
你那句是这意思:
从昨天6月24日,将有一周讯问期间,这意味着在案件没有其他人提出质疑,直至7月1日,所附mentiond评标结果将成为最后的申办结果。
第3个回答  2009-06-25
十分题, 只能给你一分
第4个回答  2009-06-25
It ought to have one week doubt time since June 24, in other words, we will make the bid if no body have doubt till July 1
第5个回答  2009-06-29
开头应该是24,June吧?
其他就不知道了

参考资料:如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网