如题所述
词语】之子于归
【释义】
“之子”:之,这;子,.古代兼指儿女,在这里专指女性后代;“于归”:古代指女子出嫁。归者,回也,古人认为,女子嫁到夫家,才是真正意义上的回到了家,即,夫家才是一个女子的最终归宿。文人用“于归”这古香古色的词语,作为“嫁人”的替代语,用在婚礼、婚宴上,表示对新人,特别是新娘子的祝福,是很有品味的。
【出处】
《诗经·国风·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”朱熹集传:“妇人谓嫁曰归。”
【引文】
清李渔《蜃中楼·双订》:“他日于归,不知嫁着甚麽男子,好生愁闷。”
郭沫若《棠棣之花》第二幕:“我记得你还有一位令姐,怕已经于归了吧?”
编辑本段|回到顶部诗经·邶风·燕燕的之子于归
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,仁立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
编辑本段|回到顶部国风·召南中的之子于归
国风·召南
○鹊巢
维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。
维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。
维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。
燕燕:即燕子燕子。差池其羽:形容燕子张舒其尾翼。
颉(音洁):上飞。颃(音航):下飞。
伫:久立等待。
南:一说野外。
仲:排行第二。氏:姓氏。任:姓。只:语助词。终:既,已经。
勖(音续):勉励。
【释义】
“之子”:之,这;子,.古代兼指儿女,在这里专指女性后代;“于归”:古代指女子出嫁。归者,回也,古人认为,女子嫁到夫家,才是真正意义上的回到了家,即,夫家才是一个女子的最终归宿。文人用“于归”这古香古色的词语,作为“嫁人”的替代语,用在婚礼、婚宴上,表示对新人,特别是新娘子的祝福,是很有品味的。
【出处】
《诗经·国风·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”朱熹集传:“妇人谓嫁曰归。”
【引文】
清李渔《蜃中楼·双订》:“他日于归,不知嫁着甚麽男子,好生愁闷。”
郭沫若《棠棣之花》第二幕:“我记得你还有一位令姐,怕已经于归了吧?”
编辑本段|回到顶部诗经·邶风·燕燕的之子于归
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,仁立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
编辑本段|回到顶部国风·召南中的之子于归
国风·召南
○鹊巢
维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。
维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。
维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。
燕燕:即燕子燕子。差池其羽:形容燕子张舒其尾翼。
颉(音洁):上飞。颃(音航):下飞。
伫:久立等待。
南:一说野外。
仲:排行第二。氏:姓氏。任:姓。只:语助词。终:既,已经。
勖(音续):勉励。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2020-02-26
出自《诗经·国风·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”之子于归,指这位女子就要出嫁了。
《诗经·邶风·燕燕》的之子于归
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。本回答被提问者采纳
《诗经·邶风·燕燕》的之子于归
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。本回答被提问者采纳
第2个回答 2019-03-06
出自《诗经·国风·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”之子于归,指这位女子就要出嫁了。
作品名称
之子于归
作品出处
诗经
作者
孔丘
作品名称
之子于归
作品出处
诗经
作者
孔丘