缅甸的英文

如题所述

缅甸的英语:the Republic of the Union of Myanmar。

缅甸联邦共和国,简称缅甸。是东南亚的一个国家,也是东南亚国家联盟的成员国。西南临安达曼海,西北与印度和孟加拉国为邻,东北靠中国,东南接泰国与老挝,首都为内比都。

缅甸是一个历史悠久的文明古国,旧称洪沙瓦底。1044年形成统一国家后,经历了蒲甘、勃固、东吁和贡榜四个封建王朝。1824年至1885年间英国先后发动了3次侵缅战争并占领了缅甸,1886年英国将缅甸划为英属印度的一个省。

缅甸是世界最不发达国家之一,以农业为主,从事农业的人口超过60%,农产品有稻米、小麦、甘蔗等等。2018年3月21日,缅甸总统吴廷觉辞职。

扩展资料

一、地形地貌

缅甸面积约67.85万平方公里,海岸线长3200公里。地势北高南低。北、西、东为山脉环绕。北部为高山区,西部有那加丘陵和若开山脉,东部为掸邦高原。靠近中国边境的开卡博峰海拔5881米,为全国最高峰。西部山地和东部高原间为伊洛瓦底江冲积平原,地势低平。

二、气候特征

缅甸属于热带季风气候,国土的大部分在北回归线以南,为热带,小部分在北回归线以北,处于亚热带。

环绕缅甸东、北、西三面的群山和高原宛如一道道屏障,阻挡了冬季亚洲大陆寒冷空气的南下,而南部由于没有山脉的阻挡,来自印度洋的暖湿气流可畅通无阻。缅甸生态环境良好,自然灾害较少。

参考资料来源:百度百科—缅甸

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
缅甸国名为何会有两种英文翻译?
2007年10月2日在上海举行的特奥开幕式上,各国运动员在进入主会场时,缅甸代表团高举的国名牌上写的是“缅甸Myanmar”很多朋友感到很奇怪,学过英语的朋友都知道“缅甸”的英语一直是“Burma”,怎么现在改国名了?

其实Burma是缅甸在英国殖民统治时期的旧名字,而1988年9月缅甸现政府上台以后,向联合国申请把缅甸的英文名称由Burma改为Myanmar,这主要有两方面的原因:

一是缅甸现政府认为缅甸的许多地名都是在英国殖民统治时期确定的,既带有殖民色彩,也与缅语的发音有很大的出入,容易造成误解和混淆。因此,缅甸现政府1989年决定把包括国名、前首都仰光等数十个地名按照缅语的发音重新用英文字母标注,Myanmar与“缅甸”的缅语发音是对应的。正式的国名改成了“Union of Myanmar”。现政府所使用的这个英文国名源自缅甸历史上的“Myanmar Naingngandaw”,象征着它与英国殖民统治时代的决裂。在英国殖民时期,缅甸被称为“Burmah”,取自缅甸最大的民族Burmese。

二是缅甸是一个多民族国家,并且十多个较大的少数民族都曾组建本民族的武装与中央政府对抗。缅甸现政府认为原来的国名“Burma”,不能反映缅甸的多民族时机。因此,希望通过更改国名缓和主体民族与少数民族的关系。

认为缅甸现政权没有合法性的西方学者以及非政府组织不认可缅甸的新国名,继续使用Burma,但是联合国、日本和其他许多国家(包括中国)则接受“Myanmar”为缅甸的官方名称。

但在正式国际场合一般还是按联合国的规定,用Myanmar。

英语单词大全 - 查单词 学单词 不再难
2008-07本回答被网友采纳
第2个回答  2014-08-30
myanmar,就这一说法,我再缅甸工作过。
第3个回答  2014-08-29
Burma 或者Myanmar
第4个回答  2014-08-29
Myanmar 或是 Burma

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网