bad apple 歌词

原版和红颜的!
原版的有了~有没有红颜的啊?

红颜

春秋的西施,浣纱之时 妖娆女子
沉鱼的身姿 却被范蠡当做复国棋子
礼仪歌赋诗 吴王迷痴 耽误国事
勾践复国日 却被沉江死
西汉的昭君 一心为君 君不领情
悲愤塞外行 出行之时汉帝方才大惊
落雁的身影 胡笳悲鸣 思乡之情
为边关和平 被迫与子调情
沉鱼落雁时 人说闭月羞花时
独守空闺谁人知 清泪望月谁人知
人说倾国倾城时 人说红颜祸水时
谁知献身为国事 谁知塞外不得志
拥有绝世的身姿 无数文人的诗词
无法改变的历史 哀叹命运的造次
千娇百媚的气质 沦为强权的果实
比起婀娜与多姿 甘为平凡的女子
寻寻觅觅人世间 冷冷清清般孤单
凄凄惨惨的战乱 心有戚戚一声叹
乍暖还寒难将息 淡酒怎敌晚风急
雁过伤心落花积 独守窗前细雨滴
十年生死两茫茫 无需思量自难忘
千里孤坟的惆怅 如今无处话凄凉
夜来幽梦忽还乡 小轩窗前正梳妆
相顾无言泪千行 料得年年断愁肠

三国的貂蝉 出身贫寒 艰难辗转
闭月的容颜 沦为义父工具挑拨离间
董卓的贪婪 武神奉先 掀起叛乱
下邳攻防战 人已烟消云散
大唐杨玉环 资质丰艳 歌舞翩翩
玄宗想霸占 “太真”被迫出家进驻道观
羞花的俏脸 华清池畔 六宫无颜
无奈安史乱 自尽乱军之间
沉鱼落雁时 人说闭月羞花时
独守空闺谁人知 清泪望月谁人知
人说倾国倾城时 人说红颜祸水时
谁知献身为国事 谁知替罪为君死
拥有绝世的身姿 无数文人的诗词
无法改变的历史 哀叹命运的造次
千娇百媚的气质 沦为强权的果实
比起婀娜与多姿 甘为平凡的女子
美人为计凝眉愁 一心报恩无心休
强权身旁装娇羞 情郎面前两泪流
七夕佳节情人聚 不知美人魂何居
苍天无情终悲剧 寒蝉鸣泣随风去
回眸一笑百媚生 春宵苦短朝无政
三千宠爱在一身 夜雨闻铃肠断声
芙蓉如面柳如眉 对此如何不泪垂
曾经满堂妃子笑 如今落叶红不归
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-12-15
话说这个歌配上PV真是让咱燃了把.......不过个人觉得这首曲子跟《东方的平原》蛮像的..

原曲:东方幻想郷/Bad Apple!!
Vocal:nomico
サークル:Alstroemeria Records
アルバム:Lovelight
Arranger:Masayoshi Minoshima

流れてく时の中ででも気だるさがほらグルグル回って
就算在流逝的时空中仍能发现,只在原地打转不停

私から离れる心も见えないわそう知らない?
我那已失去的心也看不见你能明白吗?

自分から动くこともなく时の隙间に流され続けて
就算自己什么都不做时光仍渐渐消逝在缝隙中

知らないわ周りのことなど私は私それだけ
周遭的一切我一概不知"我就是我"所知的仅此而已

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

こんな自分に未来はあるの? こんな世界に私はいるの?
这样的我能有未来吗? 这样的世界能有我吗?

今切ないの? 今悲しいの? 自分の事もわからないまま
现在我很难过吗? 现在我很悲伤吗? 就像这样连自己的事都不清楚

歩むことさえ疲れるだけよ人のことなど知りもしないわ
就算继续走下去也只会感到更累人际关系什么的干脆也别去了解了

こんな私も変われるもならもし変われるのなら白になる?
这样的我也能改变的话如果真的改变的话一切能回归虚无吗?

流れてく时の中ででも気だるさがほらグルグル回って
就算在流逝的时空中仍能发现,只在原地打转不停

私から离れる心も见えないわそう知らない?
我那已失去的心也看不见你能明白吗?

自分から动くこともなく时の隙间に流され続けて
就算自己什么都不做时光仍渐渐消逝在缝隙中

知らないわ周りのことなど私は私それだけ
周遭的一切我一概不知"我就是我"所知的仅此而已

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

无駄な时间に未来はあるの? こんな所に私はいるの?
蹉跎的时光中还能拥有未来吗? 这种地方还能让我存在吗?

私のことを言いたいならばことばにするのなら「ろくでなし」
如果想要描述我这个人的话以语言表达就是个「没用的废人」

こんな所に私はいるの? こんな时间に私はいるの?
我在这样的地方? 这样的时间能有我吗?

こんな私も変われるもならもし変われるのなら白になる?
这样的我也能改变的话如果真的改变的话一切能回归虚无吗?

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

动くのならば动くのならばすべて壊すわすべて壊すわ
想要行动的话想要改变的话一切都会毁坏一切都会崩溃

悲しむならば悲しむならば私の心白く変われる?
如果我感到伤心如果我感到悲哀我的心是否就能回归虚无呢?

贵方の事も私のことも全ての事もまだ知らないの
不管是你的一切或是我的一切甚至是所有的一切我还完全不清楚

重い目盖を开けたのならばすべて壊すのなら黒になれ!!!
想张开这沉重的眼睛的话想毁灭一切的话就让黑暗吞噬掉这一切!!!
第2个回答  2009-12-15
原曲:东方幻想郷/Bad Apple!!
Vocal:nomico
サークル:Alstroemeria Records
アルバム:Lovelight
Arranger:Masayoshi Minoshima

流れてく时の中ででも気だるさがほらグルグル回って
就算在流逝的时空中仍能发现,只在原地打转不停

私から离れる心も见えないわそう知らない?
我那已失去的心也看不见你能明白吗?

自分から动くこともなく时の隙间に流され続けて
就算自己什么都不做时光仍渐渐消逝在缝隙中

知らないわ周りのことなど私は私それだけ
周遭的一切我一概不知"我就是我"所知的仅此而已

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

こんな自分に未来はあるの? こんな世界に私はいるの?
这样的我能有未来吗? 这样的世界能有我吗?

今切ないの? 今悲しいの? 自分の事もわからないまま
现在我很难过吗? 现在我很悲伤吗? 就像这样连自己的事都不清楚

歩むことさえ疲れるだけよ人のことなど知りもしないわ
就算继续走下去也只会感到更累人际关系什么的干脆也别去了解了

こんな私も変われるもならもし変われるのなら白になる?
这样的我也能改变的话如果真的改变的话一切能回归虚无吗?

流れてく时の中ででも気だるさがほらグルグル回って
就算在流逝的时空中仍能发现,只在原地打转不停

私から离れる心も见えないわそう知らない?
我那已失去的心也看不见你能明白吗?

自分から动くこともなく时の隙间に流され続けて
就算自己什么都不做时光仍渐渐消逝在缝隙中

知らないわ周りのことなど私は私それだけ
周遭的一切我一概不知"我就是我"所知的仅此而已

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

无駄な时间に未来はあるの? こんな所に私はいるの?
蹉跎的时光中还能拥有未来吗? 这种地方还能让我存在吗?

私のことを言いたいならばことばにするのなら「ろくでなし」
如果想要描述我这个人的话以语言表达就是个「没用的废人」

こんな所に私はいるの? こんな时间に私はいるの?
我在这样的地方? 这样的时间能有我吗?

こんな私も変われるもならもし変われるのなら白になる?
这样的我也能改变的话如果真的改变的话一切能回归虚无吗?

梦见てる? なにも见てない? 语るも无駄な自分の言叶?
在梦中发现了吗? 还是什么都没发见? 发现自己如何诉说也没用的真心话?

悲しむなんて疲れるだけよ何も感じず过ごせばいいの
悲伤只会使自己更累干脆什么都别多想如此度日就好

戸惑う言叶与えられても自分の心ただ上の空
就算听到令人困惑的话语我的心早已悬在半空

もし私から动くのならばすべて変えるのなら黒にする
若我试着改变这一切的话这一切就将化为黑暗

动くのならば动くのならばすべて壊すわすべて壊すわ
想要行动的话想要改变的话一切都会毁坏一切都会崩溃

悲しむならば悲しむならば私の心白く変われる?
如果我感到伤心如果我感到悲哀我的心是否就能回归虚无呢?

贵方の事も私のことも全ての事もまだ知らないの
不管是你的一切或是我的一切甚至是所有的一切我还完全不清楚

重い目盖を开けたのならばすべて壊すのなら黒になれ!!!
想张开这沉重的眼睛的话想毁灭一切的话就让黑暗吞噬掉这一切!!!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网