鬼谷子谋篇原文与译文

如题所述

鬼谷子谋篇的原文及译文如下:

一、原文

天地景行,天之道,利而不害,人之道亦然。故有利相违,则谓之曲;以权胜,则谓之奇;以逸待劳,则谓之贼;溃敌之三军而要之,则谓之击。

动地指天,卑至幽险而达于神明。夫将杂於乱世,不可为已之遗,则必不能终偷安宅也。将既无纪律之可以恃,而又通兵之事,则问牧之毋禳祷。

三军虽惊,上将慎之,权相背彊,各为其事。将或据险自守,或不出野,或设伏秘道。孟公艰难,犹安方久;李广无功,终被废为丘墟之墙。

二、译文

天地运行,宇宙之道是利益而不伤害,人类之道也如此。所以利益相对冲突的,称之为曲;以权谋取胜利的,称之为奇;以轻松等待敌人疲劳的,称之为贼;使敌人军队溃败并追击之,称之为击。

动地指向天空,虽在低下和隐秘的地方,却可抵达神明。将领活动在混乱的世界中,不可恃靠已有之物,必定不能终身寻求安宁。将领既没有可以依赖的纪律,又知晓兵法之事,就应该询问牧师以得到保佑。

即使三军感到震惊,上将也要谨慎对待,权力互相抗衡,各自执行各自的任务。将领有时坚守险阻,有时不外出,或布置伏兵和秘密通道。孟公(指荆轲)面对困境,仍然能够安居久处;李广没能做出战功,最终只被囚禁在旷野墙壁之中。

鬼谷子谋篇是一部涉及战略、计谋、用兵之道等内容的军事兵法著作,探讨了在战争中取胜的方法和原则。它强调了运用奇巧的策略,善于观察时机,以迅猛而巧妙的行动来达到战略目标。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网