英语 关于set out set off

都有出发的意思 那么出发去某地怎么说 出发去做某事怎么说

例句

用这两个短语

set
off:
出发,侧重于去某个地方
例句与用法:
if
you
want
to
catch
that
train
we'd
better
set
off
for
the
station
immediately.
你要是想赶上那班火车,咱们就最好马上动身去火车站。
they've
set
off
on
a
journey
round
the
world.
他们已经开始环游世界.
set
on
v.
攻击,
前进,
怂恿,
使开始
而且这个句子里面不是set
on的短语..set表被动.
意思是这东西经常被放在一个被叫做讲坛的突起的舞台上.
set
out:
出发,开始,侧重于开始做某事,还有规划,展现的意思
例句与用法:
they
succeeded
in
what
they
set
out
to
do.
他们打算做的事已经做成了.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-15
出发去某地 set out for....
to set out for Liverpool 动身去利物浦

出发去做某事 set off to do......
Early in the morning, we set off to climb the hill.
一大清早,我们就出发去登山了。本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网