英文翻译成中文.谢谢

关于汰渍洗衣粉的翻译
Tide, unlike soap, forms no sticky, dulling soap film. And Tide actually dissolves dirt out of the clothes…holds dirt suspended in the sudsy water! Wring out the clothed-dirt goes, too! And you hang up the kind of bright, clean wash that makes neighbors look twice! Try it and see! Get P&G’s Tide today-there’s noting like it.

几个短句:
1 Leaves no soap film ever.
2 soap-dulled colors come bright and fresh
3 it safe for all washable fabrics-rinse or no rinse!

请不要用在线翻译,寻找最佳翻译,小弟万分感谢,把仅有的15分,贡献上

"汰渍洁净"功效高,普通肥皂比不了
皂性油膜找不到, 强劲威力难赶超
顽垢污渍沫中飘,轻松纽干就晾好
洁净剔透阳光照 ,引来邻里拇指翘
干嘛还说"没想好",保准买来你想笑!

几个短句是:
1.洗涤过程中绝不会有皂性油膜产生
2.拿肥皂洗多了的衣服显得暗淡无光,用汰渍则可让其重现闪亮
3.对于可漂或不可漂衣物均可使用
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-12-08
不像肥皂的潮没有形成黏黏的, 迟钝的肥皂电影。 而且潮实际上从衣服溶解污垢…把握污垢在肥皂一般的水中漂浮了!拧出那布料-污垢也去! 而且你挂断使邻居看两次的明亮又干净的洗类型! 试它而且见到! 今天得到 P&G 潮-有像它注意。

1.曾经没有留下肥皂电影
2.肥皂迟钝的颜色来明亮的和新鲜的
3.它保险箱为所有的可洗织物-清洗或没有清洗!
第2个回答  2020-11-16

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网