有关运动的英语成语

如题所述

一、关于运动的种类及名称:


Aquatics(水上运动) 

Swimming 游泳 Water polo 水球 Diving 跳水

 Athletics(田径)
Track 径赛  Jumping 跳跃 high jump 跳高 Road events 公路赛
marathon 马拉松 walk 竞走

Ball Games(球类运动)
Badminton 羽毛球 Baseball 棒球 Basketball 篮球 Football 足球
Hockey / Field Hockey 曲棍球 Table Tennis 乒乓球 Tennis 网球
Volleyball 排球 Beach Volleyball 沙滩排球

Gymnastics(体操)
Artistic Gymnastics 竞技体操 Floor Exercises 自由体操
Gymnastics Trampoline 蹦床

二、与有关运动的成语

1.与篮球相关的成语

Full court press —(原意:全场紧逼)巨大的压力或努力 
如:The committee put on a full court press to collect the necessary 
funds.(委员会为募集必要的资金施加了巨大的压力。) 

Slam dunk —(原意:大力扣篮)巨大的成功;杰出的成就 
如:The show was a slam dunk for the artist, who sold every painting he exhibited.(展览是画家的一次巨大成功,展出的画全部售出。)
2.与保龄球相关的成语
Bowl somebody over —(Bowl 可指“打保龄球”)令人惊讶或使人极为兴奋 
例如:When I heard the news that I got the new job, it bowled me 
over.(我听到我获得那份新工作时,我喜出望外,兴奋不已。)

3.与赛马相关的成语
Horse around —(骑着马瞎转悠)浪费时间;粗枝大叶 如:During the meeting the boss shouted,“Stop horsing around and get to work.”(会上老板大声说道:“别浪费时间,干正经的。”)
Down to the wire —(原意:到终点线)在最后时刻完成某事 如:The student went down to the wire, turning in her essay just as the class bell rang.(那学生在下课铃响起时的最后一刻才交上她的作文。)

4.与足球有关的成语

1.have the ball at one’s feet 稳操胜券,“大有成功的机会”。

如:You have the ball at your feet, don’t miss the chance.你稳操胜券,不要错过这个机会。、

2.keep the ball rolling不中断,继续下去

如:He inquired whether we had known Powell...Then there was a pause...To keep the ball rolling I asked if this Powell was remarkable in any way.他问我们是否认识保尔……接着一阵静寂……为了使谈话不中断,我问保尔先生有哪些不平凡的地方。

三、运动健康相关的成语、俚语

1.Sporting chance 体育比赛中胜负可能性均等的机会;相当大的可能性

We thought we had a sporting chance when the other company withdrew its bid.

另家公司撤消报价时,我们认为我们胜出的可能性相当大。

2.Play ball — 与某人合作  
例如:As soon as both sides sign the contract, then we can play ball.  
(双方一签定合同,我们就能合作了。)  

4.The way the ball bounces —(原意:球反弹的方式)命里注定;不可避免性;命运;无一定之规性  
例如:It's just the way the ball bounces, whether your application is accepted 
5. Wealth is nothing without health.失去健康,钱再多也没用。

There is no medicine against death.没有长生不老药。

Reading is to the mind while exercise to the body.读书健脑,运动强身

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-21
户枢不蠹】:hù shū bù dù,流动的水不会发臭,经常转动的门轴不会被虫蛀。比喻经常运动的东西不容易受侵蚀。也比喻人经常运动可以强身。作主语、宾语;比喻人经常运动可以强身。
【流水不腐,户枢不蠹】:liú shuǐ bù fǔ,hù shū bù dù,腐:臭;枢:门轴;蠹:蛀。流动的水不会发臭,经常转动的门轴不会腐烂。比喻经常运动的东西不易受侵蚀。作主语、宾语;比喻经常运动的东西不易受侵。
【雷动风行】:léi dòng fēng xíng,①指万物运动变化迅速。②比喻推行政令的严厉迅猛。作谓语、定语、状语;指行动迅速。
【运斤成风】:yùn jīn chéng fēng,运:挥动;斤:斧头。挥动斧头,风声呼呼。比喻手法纯熟,技术高超。作定语;指技艺。
【运之掌上】:yùn zhī zhǎng shàng,运:运动,运转。运转于手掌之上。比喻极其容易。作谓语、定语;用于比喻句。
【运用自如】:yùn yòng zì rú,自如:活动不受阻碍。形容运用得非常熟练自然。作谓语;指操作熟练。
【狂涛骇浪】:kuáng tāo hài làng,比喻剧烈的社会运动。作宾语;指社会运动。
【耳后生风】:ěr hòu shēng fēng,像耳后刮风一样。形容激烈、迅速运动时耳后根产生的感觉。作宾语、状语;指迅速运动时耳后根的感觉。
【兴工动众】:xīng gōng dòng zhòng,兴:发动。指运用大批人力。
【户枢不蝼】:hù shū bù lóu,比喻经常运动的东西不容易受侵蚀。也比喻人经常运动可以强身。同“户枢不蠹”。作主语、宾语;用于比喻句。
【兵马不动,粮草先行】:bīng mǎ bù dòng,liáng cǎo xiān xíng,作战时兵马还没出动,军用粮草的运输要先行一步。后泛指行动前须
第2个回答  2018-05-03
机械运动是自然界中最简单、最基本的运动形态。在物理学里,一个物体相对于另一个物体的位置,或者一个物体的某些部分相对于其他部分的位置,随着时间而变化的过程叫做机械运动(mechanical motion)。
在物理学中,把一个物体相对于另一个物体位置的变化称作为机械运动,简称运动。机械运动是指一个物体相对于其他物体的位置发生改变,是自然界中最简单,最基本的运动形态.
运动和静止的相对性
自然界中一切物体都在运动,因为地球本身在自转,所以绝对静止的物体是不存在的。通常所描述的物体的运动或静止都是相对于某一个参照物而言的。同一个物体是运动还是静止,取决于所选的参照物,这就是运动和静止的相对性。
相对静止的条件:两个物体向同一方向,以同样的快慢前进。
机械运动形式机械运动的形式有多种多样,有沿直线运动的,有沿曲线运动的;有在同一平面上运动的,也有不在同一平面上运动的;有运动得快的,有运动得慢的······在各种不同形式的运动中,匀速直线运动是最简单的机械运动。运动:运动是宇宙中的普遍现象。从广义来讲,宇宙中的一切物体都是运动的,没有绝对静止的物体;从狭义来说,运动是指机械运动。静止:一个物体相对于另一个物体的位置没有改变,我们就说它是静止的。静止都是相对运动而言的,不存在绝对静止的物体。机械运动:机械运动:在物理学里,把物体位置的变化(一个物体相对于另一个物体位置的改变)叫机械运动。通常简称为运动。判断机械运动的方法: 机械运动是宇宙中的普遍现象,一切物体都在运动,绝对静止的物体是不存在的。判断物体是否做机械运动的依据就是看这个物体相对于另一物体有没有位置变化。如果有,我们就说这个物体相对于另一物体在做机械运动。
第3个回答  2016-12-21
许多体育运动用语已经成为标准美国口语的组成部分。以下是一些例子,其中有些成语常用到需要提醒甚至以英语为母语的人它们源自体育游戏或比赛。

一般性成语
Catch it — 陷入麻烦而受罚
例如:We're going to catch it if she comes back to the office early.
(如果她早回办公室,我们就得挨罚了。)

Play ball — 与某人合作
例如:As soon as both sides sign the contract, then we can play ball.
(双方一签定合同,我们就能合作了。)

The way the ball bounces —(原意:球反弹的方式)命里注定;不可避免性;命运;无一定之规性
例如:It's just the way the ball bounces, whether your application is accepted

or not. (你的申请接受与否只能听天由命。)
Sporting chance —(原意:体育比赛中胜负可能性均等的机会)相当大的可能性
例如:We thought we had a sporting chance when the other company withdrew its bid.(另家公司撤消报价时,我们认为我们胜出的可能性相当大。)

Whole new ball game — 完全不同的情况
例如:We found our way around Washington, D.C., without getting lost, but New
York City is a whole new ball game. (在我们一路顺当,倒没迷路,可就是另码事了。)本回答被网友采纳
第4个回答  2018-06-20
英语没有成语的哦 需要中文的成语翻译 可以帮忙

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网