英语翻译 :我不想成为那样的人 I would not like to be those one.

英语翻译 :我不想成为那样的人 I would not like to be those one.这样翻译,有什么错误点吗?求指正

those应该后跟复数名词。
该句应该翻译成:I wouldn't like / don't want / don't mean to be such a person as that.
或者:I wouldn't like / don't want / don't mean to be a person like that / such as that.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-19
attainment, and regard for posterity.
第2个回答  2016-12-08
Those who would attain the heights reached and kept by great men must keep their
第3个回答  2016-02-27
I would not like to be that kind of person.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网