请求帮助翻译诗句!

请问“梦里繁花尽,且行且珍惜。戏外绵雨连,或演或经心。”出自哪里?这句话怎么翻译?

诗词小筑为您解答:

梦里繁花尽,且行且珍惜。
美梦终有醒来的时候,拥有幸福的时候就要学会珍惜。
戏外绵雨连,或演或经心。
戏外的悲欢离合就如演戏一样,可以用心去体会也可以戏如人生。

这两句本不是连在一起的,也无出处,是今人自己接句而作的。
http://zhidao.baidu.com/question/36393175.html?si=3
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-27
不好意思,出处找不见,也没有上下文参照,只能说这句诗的大概意思是:
梦里的花再美再多也有开尽的时候,人生的路上要珍惜每一段时光。
戏里晴天戏外却是阴雨绵绵,是演戏亦或是现实都需要认真对待。
第2个回答  2010-07-27
出处不知。
人生如梦,梦里繁华落尽,匆匆而过却让人值得珍惜回忆;梦如戏,戏如人生,面对现实窗外连绵的细雨,深深触动着作者的心弦。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网