如题所述
ä¿æ¤éç©è´¨æåé产ï¼è¦å好以ä¸ä¸ç¹ï¼
ä¸ãä»æ¿åºå±é¢æ¥è¯´ï¼åºå°âæ¿ç»©è¯æ±âä¸å为æ¿æ²»è¯æ±ï¼ä»å»ºç«å¯æç»åå±çåè°ç¤¾ä¼çé«åº¦æ¥çå¾ éç©è´¨é产ä¿æ¤å·¥ä½ï¼è®¤è¯å°éç©è´¨é产ä¿æ¤ä¸æå½çå½å®¶æåå®å ¨åæ°æ认åæ¯æ¯ç¸å ³ãå级å°æ¹æ¿åºé½åºè¯¥å¨èåå½ãä¿æ¤éç©è´¨æåéäº§å ¬çº¦ãåå½å¡é¢ãå ³äºå 强æå½éç©è´¨æåé产ä¿æ¤å·¥ä½çæè§ãè¿ä¸¤ä¸ªæ件çåºæ¬æ¡æ¶å ï¼æ¶æèªå·±çå ·ä½çéç©è´¨é产ä¿æ¤æè·¯ãèä¸æ¯ä»æ¬å°åºãæ¬åä½ä¹è³ä¸ªäººççæè¡ä¸ºåæ¿ç»©éæ±åºåï¼æ¥èèéç©è´¨é产ä¿æ¤ä¿æ¤é®é¢ã为æ¤ï¼å级ç«æ³æºå ³å¿ é¡»å 强åå å¿«éç©è´¨é产ä¿æ¤çç«æ³å·¥ä½ï¼æç¡®èè´£ååå·¥ï¼ç¡®å®å ·ä½çä¿æ¤ä½å¶åæ³è§ï¼å°ä¿æ¤éç©è´¨æåé产åå ¥æ¿ç»©èæ ¸ä¸ã
第äºãä»å¦è è¿ä¸ªå±é¢æ¥è¯´ï¼åºå°çæ§çå¦æ¯åçè¯æ±è½¬åä¸ºå ·ä½çææ§çè°æ¥ç 究ï¼åå®å好对æ°é´éç©è´¨é产ä¿æ¤é¡¹ç®çæ®æ¥å·¥ä½ãéç©è´¨é产ä¿æ¤å·¥ä½è ä¸æ¹é¢è¦æå¼ä¸åå¦çä¸çå å ¥ä¹è§ï¼æ¾ä¸æ¶åï¼æ·±å ¥æ°é´ï¼å°éæ°é´çä¹ ä¿ååæ³ï¼å°éæ°é´çé¦åç²¾ç¥ï¼ä¸è½éåæèå©é¿æ移è±æ¥æ¨çæ¹æ³ï¼ç¨ç§å¦ä¸»ä¹åçæ§ä¸»ä¹çæ¹æ³å¼ºè¡å°æ°é´çæè·¯ååæ³çº³å ¥èªå·±çå¦æ¯æ¡æ¶ãå¦ä¸æ¹é¢ï¼åè¦å å¿å©å¯¼ï¼å°æ°é´çç´ æ´çæåè¯æ±éæ¸ä¸åå°æåèªè§çé«åº¦ï¼è®©æ°ä¼å å认è¯å°æ¬åçæ°é´æºæ §åå°æ¹æ§ç¥è¯ï¼å¨å ¨çåæ¶ä»£æå ·æçä»·å¼åæåæä¹ã
第ä¸ã æ 论æ¯æ¿åºè¿æ¯å¦çé½åºæ¸ æ¥è®¤è¯å°ï¼éç©è´¨é产ä¿æ¤ççæ£ä¸»ä½å主人æ¯æ°é´ï¼æ¯å¤§ä¼ï¼æ¿åºåå¦è é½æ¯ä¸ºå¤§ä¼æå¡çãæ¿åºåºååè½åçå·¥ä½æ¯ç»æ°é´æä¾ä¸ä¸ªå®½æ¾çç¯å¢åä¸å®æ¿çåè´¢æ¿ä¸çæ¶æï¼èä¸æ¯ä»¥æ¯å¦æå©å¯å¾ä¸ºæ åï¼å¼ºè¡å°éç©è´¨æåé产å 为己æï¼ä½ä¸ºèªå·±æ¿ç»©å·¥ç¨çä¸é¨åãå¦è åºååè½åçå·¥ä½æ¯æ·±å ¥æ°é´è¿è¡å®¢è§çè°æ¥ï¼èä¸æ¯å¸¦çç§å¦ä¸»ä¹åçæ§ä¸»ä¹çæè§æåè§ï¼æ¹é çè³ææ²éç©è´¨æåé产为己æç¨ãä»æ ¹æ¬ä¸æ¥è¯´ï¼æ¿åºåå¦è çç®æ æ¯ä¸è´çï¼å³ä»å 强æ°æåèååéææ°æç²¾ç¥ç大å±åºåï¼è°å¨æ°é´åä¸æåèªæ建设ãèªæä¿®å¤ç积ææ§ï¼å»ºç«èµ·ä¸ä¸ªä¸°å¯å¤æ ·çãåè°åå±çãè¯æ§äºå¨çæåçæç¯å¢ï¼ä»è为å®ç°ä¸åæ°æä¼å¤§çæåå¤å ´ï¼ä¸ºä¿æ¤å ¨äººç±»çæåå¤æ ·æ§ååºåºæçè´¡ç®ã
延伸ï¼
éç©è´¨æåé产(intangible cultural heritage)æ被å群ä½ãå¢ä½ãææ¶ä¸ºä¸ªäººæè§ä¸ºå ¶æåé产çåç§å®è·µã表æ¼ã表ç°å½¢å¼ãç¥è¯ä½ç³»åæè½åå ¶æå ³çå·¥å ·ãå®ç©ãå·¥èºååæååºæãå个群ä½åå¢ä½éçå ¶æå¤ç¯å¢ãä¸èªç¶ççç¸äºå ³ç³»ååå²æ¡ä»¶çååä¸æ使è¿ç§ä»£ä»£ç¸ä¼ çéç©è´¨æåé产å¾å°åæ°ï¼åæ¶ä½¿ä»ä»¬èªå·±å ·æä¸ç§è®¤åæååå²æï¼ä»èä¿è¿äºæåå¤æ ·æ§åæ¿å人类çåé åã
ä¸ãä»æ¿åºå±é¢æ¥è¯´ï¼åºå°âæ¿ç»©è¯æ±âä¸å为æ¿æ²»è¯æ±ï¼ä»å»ºç«å¯æç»åå±çåè°ç¤¾ä¼çé«åº¦æ¥çå¾ éç©è´¨é产ä¿æ¤å·¥ä½ï¼è®¤è¯å°éç©è´¨é产ä¿æ¤ä¸æå½çå½å®¶æåå®å ¨åæ°æ认åæ¯æ¯ç¸å ³ãå级å°æ¹æ¿åºé½åºè¯¥å¨èåå½ãä¿æ¤éç©è´¨æåéäº§å ¬çº¦ãåå½å¡é¢ãå ³äºå 强æå½éç©è´¨æåé产ä¿æ¤å·¥ä½çæè§ãè¿ä¸¤ä¸ªæ件çåºæ¬æ¡æ¶å ï¼æ¶æèªå·±çå ·ä½çéç©è´¨é产ä¿æ¤æè·¯ãèä¸æ¯ä»æ¬å°åºãæ¬åä½ä¹è³ä¸ªäººççæè¡ä¸ºåæ¿ç»©éæ±åºåï¼æ¥èèéç©è´¨é产ä¿æ¤ä¿æ¤é®é¢ã为æ¤ï¼å级ç«æ³æºå ³å¿ é¡»å 强åå å¿«éç©è´¨é产ä¿æ¤çç«æ³å·¥ä½ï¼æç¡®èè´£ååå·¥ï¼ç¡®å®å ·ä½çä¿æ¤ä½å¶åæ³è§ï¼å°ä¿æ¤éç©è´¨æåé产åå ¥æ¿ç»©èæ ¸ä¸ã
第äºãä»å¦è è¿ä¸ªå±é¢æ¥è¯´ï¼åºå°çæ§çå¦æ¯åçè¯æ±è½¬åä¸ºå ·ä½çææ§çè°æ¥ç 究ï¼åå®å好对æ°é´éç©è´¨é产ä¿æ¤é¡¹ç®çæ®æ¥å·¥ä½ãéç©è´¨é产ä¿æ¤å·¥ä½è ä¸æ¹é¢è¦æå¼ä¸åå¦çä¸çå å ¥ä¹è§ï¼æ¾ä¸æ¶åï¼æ·±å ¥æ°é´ï¼å°éæ°é´çä¹ ä¿ååæ³ï¼å°éæ°é´çé¦åç²¾ç¥ï¼ä¸è½éåæèå©é¿æ移è±æ¥æ¨çæ¹æ³ï¼ç¨ç§å¦ä¸»ä¹åçæ§ä¸»ä¹çæ¹æ³å¼ºè¡å°æ°é´çæè·¯ååæ³çº³å ¥èªå·±çå¦æ¯æ¡æ¶ãå¦ä¸æ¹é¢ï¼åè¦å å¿å©å¯¼ï¼å°æ°é´çç´ æ´çæåè¯æ±éæ¸ä¸åå°æåèªè§çé«åº¦ï¼è®©æ°ä¼å å认è¯å°æ¬åçæ°é´æºæ §åå°æ¹æ§ç¥è¯ï¼å¨å ¨çåæ¶ä»£æå ·æçä»·å¼åæåæä¹ã
第ä¸ã æ 论æ¯æ¿åºè¿æ¯å¦çé½åºæ¸ æ¥è®¤è¯å°ï¼éç©è´¨é产ä¿æ¤ççæ£ä¸»ä½å主人æ¯æ°é´ï¼æ¯å¤§ä¼ï¼æ¿åºåå¦è é½æ¯ä¸ºå¤§ä¼æå¡çãæ¿åºåºååè½åçå·¥ä½æ¯ç»æ°é´æä¾ä¸ä¸ªå®½æ¾çç¯å¢åä¸å®æ¿çåè´¢æ¿ä¸çæ¶æï¼èä¸æ¯ä»¥æ¯å¦æå©å¯å¾ä¸ºæ åï¼å¼ºè¡å°éç©è´¨æåé产å 为己æï¼ä½ä¸ºèªå·±æ¿ç»©å·¥ç¨çä¸é¨åãå¦è åºååè½åçå·¥ä½æ¯æ·±å ¥æ°é´è¿è¡å®¢è§çè°æ¥ï¼èä¸æ¯å¸¦çç§å¦ä¸»ä¹åçæ§ä¸»ä¹çæè§æåè§ï¼æ¹é çè³ææ²éç©è´¨æåé产为己æç¨ãä»æ ¹æ¬ä¸æ¥è¯´ï¼æ¿åºåå¦è çç®æ æ¯ä¸è´çï¼å³ä»å 强æ°æåèååéææ°æç²¾ç¥ç大å±åºåï¼è°å¨æ°é´åä¸æåèªæ建设ãèªæä¿®å¤ç积ææ§ï¼å»ºç«èµ·ä¸ä¸ªä¸°å¯å¤æ ·çãåè°åå±çãè¯æ§äºå¨çæåçæç¯å¢ï¼ä»è为å®ç°ä¸åæ°æä¼å¤§çæåå¤å ´ï¼ä¸ºä¿æ¤å ¨äººç±»çæåå¤æ ·æ§ååºåºæçè´¡ç®ã
延伸ï¼
éç©è´¨æåé产(intangible cultural heritage)æ被å群ä½ãå¢ä½ãææ¶ä¸ºä¸ªäººæè§ä¸ºå ¶æåé产çåç§å®è·µã表æ¼ã表ç°å½¢å¼ãç¥è¯ä½ç³»åæè½åå ¶æå ³çå·¥å ·ãå®ç©ãå·¥èºååæååºæãå个群ä½åå¢ä½éçå ¶æå¤ç¯å¢ãä¸èªç¶ççç¸äºå ³ç³»ååå²æ¡ä»¶çååä¸æ使è¿ç§ä»£ä»£ç¸ä¼ çéç©è´¨æåé产å¾å°åæ°ï¼åæ¶ä½¿ä»ä»¬èªå·±å ·æä¸ç§è®¤åæååå²æï¼ä»èä¿è¿äºæåå¤æ ·æ§åæ¿å人类çåé åã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2014-06-18
新华社南京9月26日专电 激越的日本鬼太鼓、秀美的韩国长鼓、热烈的中国鼓……在9月20日至24日于江苏南通举行的第九届亚洲艺术节上,中日韩三国艺术家的鼓声合奏向观众献上色彩缤纷的文艺表演。除了中国昆曲、日本狂言、韩国唱剧之外,还有古老的书法和珠算表演。 在全球化浪潮席卷的当代,亚洲文化一度在西方强势文化面前“喑哑”“失色”,尤其是大量的非物质文化遗产濒临失传。如何保护非物质文化遗产,成为中日韩共同关心的话题。 日本:文化艺术立国 在20日举行的中日韩文化部长会议上,日本文化厅长官青木保说:“面向21世纪,文化艺术非常重要,失去文化就失去了生存的目的。保护文化遗产、保持文化多样性、振兴东亚文化,需要中日韩三国共同努力。” 2001年,日本制定了《文化艺术振兴基本法》以及各种文化振兴政策。今年2月,日本又出台了面向今后5年的“第二次基本方针”,方针揭示了现今文化艺术振兴的意义,即文化力是国家之力,文化艺术和经济紧密相连,明确指出了“文化艺术立国”的目标。 政府层面对文化艺术保护传承、人才培养以及青少年教育的重视,使日本社会形成了尊重传统、热爱本国民族文化的氛围。日本狂言世家和泉家族21日在南通用日本狂言这一戏剧形式,与中国的昆曲艺术家同台表演昆曲曲目《秋江》,令观众耳目一新。主演和泉元弥说:“在日本,从事文化传承的‘狂言师’受到社会广泛尊重。我为出生在我的家族、学习传承有600年历史的狂言而感到自豪。” “像狂言这样古老的非物质文化遗产,有很多地方不能被现在的年轻人理解,因为不懂所以觉得无聊。我们就是要让观众特别是年轻人了解狂言的有趣之处。”和泉元弥经常以“狂言师”的身份参加电视节目,介绍狂言的流派、剧目和特色。“虽然服装、语言都是几百年前的,但人心是互通的,超越时代的。” 在日本,狂言以家族传承为主。和泉元弥和他的两个姐姐在3岁左右就开始登台,元弥4岁的女儿这次也来到中国,与父亲同台表演。他们认为,老中青三代同台演出,能拉近与观众的距离。“每一个时代都有自己的责任,狂言是流传几百年的优秀文化,我们要让它继续流传下去。”元弥说。 韩国:了解才会喜欢 在本届亚洲艺术节上,韩国唱剧《清》和缤纷韩国艺术团的表演让中国观众领略到华丽的韩国服饰和优美的民族舞蹈。 实际上,韩剧《大长今》的风靡,早已让不少中国人对韩国的传统服饰、饮食和传统习俗津津乐道。韩剧掀起的“韩流”也让连续剧布景地仁川成为观光旅游胜地,韩服和泡菜成为外国游客喜爱购买的产品。 韩国文化观光部艺术院局长柳在沂介绍说,韩国政府不遗余力地推动文化产业发展,1997年设立了“文化产业基金”,1999年通过了《文化产业振兴法》,2001年又成立了文化产业振兴院,政府还设立“阿里郎奖”,嘉奖、鼓励那些在保护非物质文化遗产方面作出贡献的单位和个人。 据介绍,韩国政府对国家认可的非物质文化遗产传承人给予生活补贴,如大韩民国艺术院的老艺术家每月可得到150万韩元。“年轻人不喜欢传统文化,是因为他们不了解,缺乏体系的认识,所以教育非常重要。要让他们从小就体会到,传统的韩服很美丽,国乐很高雅,对祖国优秀的传统文化感到自豪。”首尔大学、梨花大学都开设了国乐系,韩国国立国乐院的教育馆每周六对外开放,市民可以在这里免费学习国乐。 中国:让“过去”成为走向未来的财富 随着经济发展和社会进步,整个世界都在发生着深刻的变革。在经济全球化和信息化的浪潮下,一些本土的传统文化正在走向衰微甚至消失。经济持续发展的中国,正在不断增加对传统文化艺术保护的投入,以传承弘扬民族文化。文化部在今年“文化遗产日”期间,公布了第一批民间文学、传统体育与竞技、民间美术、传统手工技艺、传统医药等五大类的226名国家级非物质文化项目代表性传承人,产生了广泛的社会影响。通过建立代表传承人制度,让非物质文化遗产薪火传递。 让传统艺术“青春化”“偶像化”的努力,也成功吸引到大批年轻人关注的目光。作家白先勇先生一手策划的青春版《牡丹亭》,通过年轻演员俊美的扮相、华丽的戏服和时尚的舞美,让“阳春白雪”的昆曲一时风靡,受到人们的热烈追捧。 在21世纪,一国的文化影响力代表着国家的魅力,提供文化影响力的源泉是传统的文化资源。保护传统文化遗产,就是让“过去”成为我们走向未来的财富。本回答被提问者采纳
第2个回答 2019-12-05
我觉得应该保护京剧和等等的一些东西。
第3个回答 2015-12-09
个回复个恢复规划飞发货发货法国风格几个几个发过火韩国好