days and moons歌词中文翻译

In the early morning hours
Someone waits for you
'mong the blossoms and the flowers
He will find
有没有大神给帮忙翻译下啊?

我的美丽新娘ost主题曲 Elsa Kopf - DAYS and MOONS

아름다운 나의 신부 O.S.T Part.1(我的美丽新娘 O.S.T Part.1)

唱片公司:Vitamin Entertainment 发行时间:

2015年06月

类别: 原声带、影视音乐

歌词英文及中文翻译:

In the early morning hours
清晨时分
Someone waits for you
有人在薄雾中等你
'mong the blossoms and the flowers
在盛放的花丛之间
He will find you
他会找到你
Someone
有一个人
Saw you today
你闯进他的眼中
But then you ran away
又从那里逃离
Into the blue
消失了踪影
Who's that shadow by the water?
水畔雾霭笼罩
Who has come for you?
有人朝你袭来
In the lilac and the roses
丁香与玫瑰环绕
I will hide you
我将你隐藏在花朵之下
Somehow the story goes'
可是故事依旧流淌
You've been followed by ghosts
你身后亡灵追逐
Out in the blue...
失去了踪迹
So go !
所以去吧
My little one,
我亲爱的
I will sing a song until i know
我会为你唱起歌谣
My little one,
我亲爱的
All the night elves keep an eye on you
直到所有夜的精灵都代替我照看你
For days and moons
日夜流转
And days and moons i wander
我徘徊在日夜之间
The days are long
日光漫长

but honey the moons are longer
月色凝成永恒
Stars alight up my way
群星闪耀在我的前路
When i close my eyes and pray
我闭上双眼为你祈祷
So go !
所以去吧
My little one,
我亲爱的
I will sing a song until i know
我会为你唱起歌谣
My little one,
我亲爱的
All the night elves keep an eye on you
直到所有夜的精灵都代替我照看你
For days and moons
日夜流转
And days and moons i wander
我徘徊在日夜之间
The days are long
日光漫长

but honey the moons are longer
月色凝成永恒
Stars alight up my way
群星闪耀在我的前路
For days and moons
日夜流转
And days and moons i wander
我徘徊在日夜之间
The days are long
日光漫长

but honey the moons are longer
月色凝成永恒
Stars alight up my way
群星闪耀在我的前路
When i close my eyes and pray
我闭上双眼为你祈祷
In the early morning hours
清晨时分
Someone waits for you
有人在薄雾中等你
srew the blossoms and the flowers
在盛放的花丛之间
He will find you
他会找到你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-29

Song: Days And Moons

Singer: Elsa Kopf

---------------

第一次听这首歌  很特别

歌词已翻译好 

按照我自己的理解翻译的 

已在附件中

欢迎采纳~^^...

本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网