欧洲五大语言那种和拉丁语亲缘关系近?

英语 西班牙语 法语 德语 意大利语…………
学了意大利语能看得懂几成拉丁语呢?那些英语专业词汇呢?
如果我这五种语言全想学的话,先学那个会比较有效氯?就是说对学期那语言有帮助的……
英语就不用说了。
个人也是这么觉得,看了法语和意大利语的入门的几课,总觉得法语的发音又难学,对字母的发音规则又复杂,还总是有文字中不发音的东东…………

法语、意大利语和西班牙语肯定是和拉丁语较为接近。学了意大利语能看懂一半拉丁语就不错,因为二者的差别还是不小的,虽然罗马就在如今的意大利。拉丁语属于有变格的屈折语,意大利语就没有。很多拉丁文的t都改成z了,不发音的h意大利语很多都省略了。
法国诺曼底公爵征服过不列颠,使得当地居民从说类似于德语的古英语改为语言里有大量法语和拉丁词汇的现代英语,所以那些较复杂的英语单词都有拉丁文的影子。
我感觉还是应该先学法语,跟英语接近,由它再学意大利语和西班牙语就比较顺利,这几种语言的语法非常接近。法语发音是略费力气,可也并非很难呀,熟练了就好。
至于德语,和这几种语言从单词上来说是有些不同的,语法也是有变格、变位的较为复杂。举个例子:英history,法histoire,意storia,西historia,德Geschichte,这就看出词源的出处了。但你也不要误会这个例子,英语的基本单词很多还是和德语接近的,而和那几个现代拉丁语无关,比如:over德文写为über,和法语的sur一点不一样。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-01
你说的五种语言里我学过三种,英语 西班牙语 意大利语,至于其他两种只是略有了解。

首先因为我在意的留学生- -~从我的角度来看,跟意大利语最像的是西班牙语,法语的变位规则比意大利语难,德语的发音比意大利语麻烦很多。英语就不说什么了。

老实说,建议楼主学西班牙语,首先西班牙语并不是很难学,至少对我来说是这种感觉,发音也不算困难,语法什么的稍微用点心也不是不能应付的。
随意LZ不妨考虑意大利语和西班牙语吧= =~~~

还有就是,无论什么语种,刚开始学的时候困难,不适应都是必然的,像意大利语和西班牙语这些小语种在发音上完全是不用看音标的,只要熟练了发音规律就非常非常的简单,老实说比英语还要简单,因为即使你不知道是什么意思,熟练地明白发音规律后也可以准确的看着单词读出来。做什么都要有持之以恒的决心,如果遇到一点困难就退缩,那,无论哪一种语言都很难。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-08-21
法语,意大利语吧,英语和德语比较接近,西班牙语不是很清楚,只知道很好学
德语有点接近古英语
法语呃,很难学诶···我是学这个的
不过学完法语看意大利就很容易
第3个回答  2010-08-21
上面忘了登陆了···

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网