Don't be Not for the people Hurt Don't hurt the heart.是什么意思?

如题所述

你的语句一定有问题,无论你在哪里看到的,就算书中和网络都是有错误的。对我我所理解的意思应该是:不要被人们的伤害而伤到了自己的心
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-23
会不会语序错了?
想表达的是什么意思?

是不是想说,不要为了那些让你伤心的人而难过?
第2个回答  2010-08-23
Don't be
别 为,

Not for the people
不 该 为 的 人,

Hurt
伤 了,

Don't hurt the heart.
不 该 伤 的 心 。

参考资料:

第3个回答  2010-08-23
楼上的太牛逼,这个的确很非主流。
第4个回答  2010-08-29
别为不该为的人伤了不该伤的心,语序错的很……
第5个回答  2010-08-29
别为不该为的人,伤了不该伤的心。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网