如题所述
æ 人西è¾é»é¹¤æ¥¼ï¼çè±ä¸æä¸æ¬å·ã
å¤å¸è¿å½±ç¢§ç©ºå°½ï¼å¯è§é¿æ±å¤©é æµã
2ãéå äºä½¿å®è¥¿ å çç»´
æ¸åæé¨æµ¥è½»å°ï¼å®¢èééæ³è²æ°ã
ååæ´å°½ä¸æ¯é ï¼è¥¿åºé³å ³æ æ 人ã
3ãèè楼éè¾æ¸ å çæé¾
å¯é¨è¿æ±å¤å ¥å´ï¼å¹³æé客æ¥å±±å¤ã
æ´é³äº²åå¦ç¸é®ï¼ä¸çå°å¿å¨ç壶ã
4ãèµ æ±ªä¼¦ å æç½
æç½ä¹èå°æ¬²è¡ï¼å¿½é»å²¸ä¸è¸æ声ã
æ¡è±æ½æ°´æ·±åå°ºï¼ä¸å汪伦éææ ã
5ãéæå°åºä¹ä»»èå· å çå
åéè¾ ä¸ç§¦ï¼é£çæäºæ´¥ã
ä¸å离å«æï¼åæ¯å®¦æ¸¸äººã
æµ·å åç¥å·±ï¼å¤©æ¶¯è¥æ¯é»ã
æ 为å¨æ§è·¯ï¼å¿å¥³å ±æ²¾å·¾ã
6ãéå« å çä¹æ¶£
æ¨æ³ä¸é£æ ï¼éé夹御河ã
è¿æ¥ææè¦ï¼åºä¸ºå«ç¦»å¤ã
7ãéå人 å æç½
é山横åéï¼ç½æ°´ç»ä¸åã
æ¤å°ä¸ä¸ºå«ï¼å¤è¬ä¸éå¾ã
æµ®äºæ¸¸åæï¼è½æ¥æ 人æ ã
æ¥æèªå ¹å»ï¼è§è§ç马鸣ã
8ãéå« å çç»´
ä¸é©¬é¥®åé ï¼é®åä½æä¹ï¼
åè¨ä¸å¾æï¼å½å§åå±±é²ã
ä½å»è«å¤é®ï¼ç½äºæ å°½æ¶ã
9ã渡èé¨éå« å æç½
渡è¿èé¨å¤ï¼æ¥ä»æ¥å½æ¸¸ã
å±±éå¹³éå°½ï¼æ±å ¥å¤§èæµã
æä¸é£å¤©éï¼äºçç»æµ·æ¥¼ã
ä»ææ 乡水ï¼ä¸ééè¡èã
10ãæ é¢ å æåé
ç¸è§æ¶é¾å«äº¦é¾ï¼ä¸é£æ åç¾è±æ®ã
æ¥èå°æ»ä¸æ¹å°½ï¼è¡ç¬æç°æ³ªå§å¹²ã
æéä½æäºé¬æ¹ï¼å¤ååºè§æå å¯ã
è¬å±±æ¤å»æ å¤è·¯ï¼éé¸æ®·å¤ä¸ºæ¢çã
1、虞美人·波声拍枕长淮晓
宋代:苏轼
波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。无情汴水自东流,只载一船离恨别西州。
竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃?酝造一场烦恼送人来!
译文:
饮别后归卧船中,只听到淮水波声,如拍枕畔,不知不觉又天亮了。从船篷缝隙中所见之残月是那么小。汴水无情,随着故人东去,而我却满载一船离愁别恨,独向西州。
竹溪的花浦之间,你我曾经一同大醉,当日欢聚畅饮时的情谊胜过别后的伤悲。谁让我偏偏在芸芸众生中发现了你,并与你成为朋友,这才酿成了今日分别这样一场烦恼。
2、高阳台·送陈君衡被召
宋代:周密
照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。宝带金章,尊前茸帽风欹。秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。
酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。投老残年,江南谁念方回。东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。最关情,折尽梅花,难寄相思。
译文:
原野中移动的旌旗耀眼飞扬,朝觐天子的车马浩浩荡荡,平沙万里,云天低旷,在饯别的宴席上,你腰系着宝带身佩着金章,风吹茸帽倾斜而神采飞扬,故乡的秦关汴水,都是你此行要经过的地方。我猜想当你登临它们时,一定会激动得吟咏新的诗章。
你将在北国尽情游历,听叠鼓胡笳高亢雄壮的乐声。你骑着骏马威风凛凛,还有著名的美姬陪伴在身旁。
当你酒酣耳热时,面对着燕山白茫茫的一片冰雪,如凝冻了一般的明月照在结满层冰的河面上,拂晓时陇头处有几朵白云在飞翔。如今我已是韶华远逝,像当年的贺方回一样,身在江南无法返家而无限感伤。又人谁来惦念思量?
春风渐渐染绿西湖。大雁已经回到这里,但你却依旧未能返乡,最令人动情的是,即便折飞了梅花,也无法寄托我对你的思量。
3、汴河怀古二首
唐代:皮日休
万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。
应是天教开汴水,一千余里地无山。
尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。
若无水殿龙舟事,共禹论功不较多。
译文:
成千上万的彩船行驶在运河两岸的翠柳中间,但这支船队载到扬州后再也没有回还。应该是上天教人们开通汴河,这里一千余里的地面上看不到一座山峦。
都说隋朝亡国是因为这条河,但是到现在它还在流淌不息,南北舟楫因此畅通无阻。如果不是修龙舟巡幸江都的事情,隋炀帝的功绩可以和大禹平分秋色。
4、汴河亭
唐代:许浑
广陵花盛帝东游,先劈昆仑一派流。
百二禁兵辞象阙,三千宫女下龙舟。
凝云鼓震星辰动,拂浪旗开日月浮。
四海义师归有道,迷楼还似景阳楼。
译文:
扬州百花盛开隋炀帝御舟东游,先将发源昆仑的黄河凿渠分流。骁勇的御林军跟皇帝辞别京城,三千美丽的宫女登上了大龙舟。喧阗的鼓声响遏行云星辰闪动,拂浪旌旗招展水中日月影漂浮。天下起义军归附了有道的大唐,迷楼倾覆王朝末日恰似景阳楼。
5、汴河曲
唐代:李益
汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘。
行人莫上长堤望,风起杨花愁杀人。
译文:
汴水悠悠东流,仍是一片春色,但曾经奢华的隋宫已是一片残垣断壁。行人啊千万别望在长堤上观赏美景,因为当春风吹舞着杨花时,那种情景,最会令人惆怅万分。