”买单“用英语怎么说?

一个新加坡朋友告诉我应该说"bill",但是在一部美国电影里看到说"check",到底怎么说更地道呢(在欧美国家)? 谢谢

check和bill都是付账、买单的意思:

其中,check 就是“结帐”的意思,另外也可以说 buy the bill,就是中文里的“埋单”。其实“埋单”是个地道的粤语词来的,只不过讲的人多了,就成了普通话的一分子了。因此,这两个词在欧美国家用于付账,都是很地道的,喜欢说哪个就可以说哪个。

1 惯用口语句子:

Could I have the check, please?

= Can I have the bill, please?

= Would you please bring me the check?

2 请给我账单,好吗?

check n. (餐厅的)账单,发票

Bill, please.

= Check. please.

3 请结账。

It's on me.

= Let me get it.

= Let me take care of it.

= Let me have the check/bill.

4 我来付钱。

This is my round.

轮到我来付钱了。

I'II pay for drinks.

5 我来付酒水的钱。

Be my guest.

= This is my treat.

= I'll treat you.

6 我请客。

Separate bills, please.

= We want separate bills.

7 请把账单分开。

We'd like to pay separately.

8 我们想分开付账。

How about going Dutch?

9 我们各付各的怎么样?

Let's go fifty-fifty.

11 咱们平分吧。

go Dutch“各自付账”

How much shall I pay?

= What's the bill?

12 我该付多少钱?

Please bill me later.

13 请过会儿开账单给我。

“bill”除了作名词“账单”之外,还可以作动词,意为“给…开账单”。

I'm afraid there is a mistake on the bill.

14 恐怕账单上有个错误。

mistake n. 错误,过失

I don't think the bill is correct.

15 我觉得这个账单不对。

correct a. 对的,正确的

May I have a receipt, please?

16 能开一张收据吗?

I'd like to have the invoice.

17 我想要发票。

receipt n. 收条,收据

invoice n. 发票

参考资料

“买单”用英文怎么说.搜狐[引用时间2018-4-29]

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-27

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网