韩语版 童年 有谁能帮帮忙啊 小妹不胜感激

我要针对我们的童年生活发表演讲 规定是还得唱韩语歌 我想来个特别的 应该更能吸引评委的注意力 在网上没有找到 所以决定想改编罗大佑的童年为韩语版的 因为韩语水平有限 在这请求各位帮帮忙了 小妹不胜感激~~~~

你能看懂韩语吗? 怎么帮你呢?
把歌词译成韩语给你,能帮到你吗?

========================================
池塘边的榕树上 知了在声声地叫着夏天
연못가 용수나무 위엔 매미가 맴맴 노래부르고

操场边的秋千上 只有蝴蝶儿停在上面
운동장 그네 위에는 나비만 앉아있네요

黑板上老师的粉笔 还在拼命唧唧喳喳写个不停
칠판 위 선생님 분필은 끝없이 글씨를 쓰고 있고

等待着下课 等待着放学 等待游戏的童年

수업끝나길 방학이 오기를 기다리는 동년

福利社里面什么都有 就是口袋里没有半毛钱

매점엔 없는게 없는데, 주머니만 텅텅 비었네

诸葛四郎和魔鬼党 到底谁抢到那支宝剑

제갈시로와 마귀당, 보검은 누구것일가요

隔壁班的那个男孩 怎么还没经过我的窗前

옆반의 남자앤 왜 아직 창문앞을 지나지 않을까요?

嘴里的零食 手里的漫画 心里初恋的童年
입 속엔 간식, 손에는 만화, 사랑이 싹트던 동년

总是要等到睡觉前 才知道功课只做了一点点

잠들기 전에야 생각나는 조금밖에 안한 숙제들

总是要等到考试以后 才知道该念的书还没有念

시험을 본 이후에야, 읽어야할책들이 생각나

一寸光阴一寸金

시간은 바로 금이란걸

老师说过寸金难买寸光阴

선생님이 가르치셨고.

一天又一天一年又一年 迷迷糊糊的童年

하루 또 하루, 한해 또 한해, 어리둥절 나의 동년

没有人知道为什么 太阳总下到山的那一边

태양이 산뒤로 지는원인 아무도 알지 못했고

没有人能够告诉我 山里面有没有住着神仙

산속엔 신선이 살았는지 알려주는 사람 없었고

多少的日子里总是 一个人面对着天空发呆

수많은 날들을 항상 혼자 하늘보며 넋을 잃었고

就这么好奇 就这么幻想 这么孤单的童年

호기심 많고, 환상도 많은 외로웠던 나의 동년

阳光下蜻蜓飞过来 一片片绿油油的稻田

태양 아랜 잠자리들이 논밭 위를 날아다니고

水彩蜡笔和万花筒 画不出一边那一条彩虹

수채물감과 만화경은 무지개를 그릴수 없어요

什么时候才能象高年级的同学 有张成熟与长大的脸

언제되면 고학년처럼 어른스런 얼굴을 가지게 될까

盼望着假期盼望着明天 盼望着长大的童年

휴일을바라고, 내일을 바라고, 어른 되길 바랐던 동년

一天又一天一年又一年 盼望长大的童年

하루 또 하루, 한해 또 한해 어른되길 바랬던 동년
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-15
<<歌词>>

池塘边的榕树上 知了在声声地叫着夏天
연못가 용수나무 위에 매미가 여름을 우짖고

操场边的秋千上 只有蝴蝶儿停在上面
운동장 구석 그네 위에는 나비만 가만히 앉아있어요

黑板上老师的粉笔 还在拼命唧唧喳喳写个不停
칠판 위 선생님의 분필은 분주히 움직이며 글씨를 쓰고 있휴일을

等待着下课 等待着放学 等待游戏的童年

수업 끝나기를 기다리고, 방학을 기다리고, 노는 것을 기다렸던 어린 시절

福利社里面什么都有 就是口袋里没有半毛钱

복리사 안엔 무엇이든 다 있는데, 주머니 속엔 반 푼도 없죠

诸葛四郎和魔鬼党 到底谁抢到那支宝剑

제갈사랑와 마귀당, 도대체 누가 그 보검을 가져갔나요?

隔壁班的那个男孩 怎么还没经过我的窗前

옆 반의 그 남자애 왜 아직 나의 창문 앞으로 지나가지 않을까요?

嘴里的零食 手里的漫画 心里初恋的童年
입 속엔 간식, 손에는 만화, 첫사랑이 있었던 어린 시절

总是要等到睡觉前 才知道功课只做了一点点

항상 잠이 들기 전에야 공부를 조금 했다는게 생각나죠

总是要等到考试以后 才知道该念的书还没有念

항상 시험을 본 이후에야, 읽어야할책을 놓쳤다는걸 깨달았죠

一寸光阴一寸金

한 치의 시간은 한 치의 금

老师说过寸金难买寸光阴

선생님은 한 치의 금으로 한 치의 시간을 살 순 없다고 했죠.

一天又一天一年又一年 迷迷糊糊的童年

하루 또 하루, 일 년 또 일 년, 어리둥절한 어린 시절

没有人知道为什么 太阳总下到山的那一边

아무도 태양이 항상 산 그 쪽으로 지는 이유를 알지 못했고

没有人能够告诉我 山里面有没有住着神仙

아무도 산 속에 신선이 살고 있는 지 나에게 알려주는 사람이 없었어요

多少的日子里总是 一个人面对着天空发呆

수많은 날들을 항상 혼자 하늘을 멍하니 바라보며 보냈지요

就这么好奇 就这么幻想 这么孤单的童年

호기심 많고, 환상도 많고, 외로웠던 어린 시절

阳光下蜻蜓飞过来 一片片绿油油的稻田

태양 아래 잠자리들은 넓게 펼쳐진 논 위를 날아다녀요

水彩蜡笔和万花筒 画不出一边那一条彩虹

수채물감과 만화경으로는 하늘가의 그 무지개를 그릴 수 없지요

什么时候才能象高年级的同学 有张成熟与长大的脸

언제쯤이면 고학년처럼 성숙하게 어른스러운 얼굴을 가지게 될까?

盼望着假期盼望着明天 盼望着长大的童年

휴일을바라고, 내일을 바라고, 어른 되길 바랐던 어린 시절

一天又一天一年又一年 盼望长大的童年

하루 또 하루, 일 년 또 일 년 크기를 간절히 바랐던 어린 시절

韩文比较长 我把该缩短的都尽量弄短了 但可能还是有点长
第2个回答  2010-08-12
呃……有挑战性……

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网