谁知道做英语翻译,我说得是笔译,需要什么条件?

如题所述

本人现在在合肥做自由翻译,原先在广州的两家翻译公司做过笔译工作,让我来回答这个问题吧

实际翻译多与一定行业知识紧密联系,除需具备扎实的中英基础和良好的表达能力外,还必须熟悉具体行业的术语、常识等,比如财经、IT、石化、建筑、教育、文学等.......

如果达到CATTI 3的水平,一般可以做助理翻译,达到CATTI 2的水平,可做翻译

现在很多翻译公司招聘都要求具有翻译经验或者具备CATTI证书,一般对外语专业毕业生,要求过专八;对非外语专业毕业生,要求过公共六级。通过翻译测试决定是否录用你以及给你开出的待遇。

如需咨询详细情况或需要翻译学习、培训资料,可主动联系我,我无偿发给你!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-02
考个翻译证书,然后从翻译公司接活,积累一下经验。
第2个回答  2010-07-31
最少要考个人事部三级笔译,难一点考二级

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网