求大神翻译一段中文(翻译成英文),不要机翻,谢谢,在线等,马上采纳。

您好!

鄙公司一直以来对于贵公司的经营理念十分支持,也认为目前贵公司的股价被低估是暂时的。

出于更进一步的了解贵公司,并且和贵公司的管理层当面沟通的需要,我们希望贵公司能于近期提供机会安排鄙公司的投资总监与贵公司管理层进行交流。鄙公司的研究总监对于此次沟通十分期待。

非常感谢公司管理层的帮助,我们期待与您们的见面和沟通。谢谢

致礼!
麻烦翻译以上内容,希望可以官方一些,我是发到对方公司,希望可以安排一次调研,谢谢。

  Hello!
Our company has always been to your company's business philosophy of support, and also thought to present your company's shares are undervalued is temporary. For further understanding of your company and your company's management face to face communication needs, we hope your company will provide one‍‍ opportunity to arrange our company's chief investment officer and your company management layer to communicate with each other in the near future. Our company's research director is looking forward to the communication.
Thank you very much for your help. We are looking forward to meeting with you.
Thank you for the gift!‍
希望对你有帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网