求ナブナ新曲夜明けと蛍的罗马音+日文。谢谢(-ω-`)

如题所述

歌曲:夜明けと蛍(黎明与萤光)

作曲:ナブナ

作词:ナブナ

演唱:ナブナ

歌词如下:

淡い月に见とれてしまうから

awai tsuki ni mitorete shimau kara

看着淡淡月光不禁为之入迷

暗い足元も见えずに

kurai ashimoto mo miezu ni

故而连昏暗的前路亦无法看清

転んだことに気がつけないまま

koronda koto ni kiga tsukenai mama

依然没有察觉到自己跌倒了

远い夜の星が渗む

tooi yoru no hoshi ga nijimu

夜天裹遥远的星变得模糊一片

したいことが见つけられないから

shitai koto ga mitsukerarenai kara

因为找不到想要去做的事

急いだ振り 俯くまま

isoida furi utsumuku mama

所以装作赶急,却依然垂首低头

転んだ後に笑われてるのも

koronda ato ni warawareteru nomo

就连在跌倒后被人嘲笑这事

気づかない振りをするのだ

kizukanai furi wo suru noda

亦装作没有察觉到

形のない歌で朝を描いたまま

katachi no nai uta de asa wo kaita mama

仍是以无形的歌声,去幻想着清晨

浅い浅い夏の向こうに

asai asai natsu no mukou ni

那浅浅的、浅浅的,夏日的彼方

冷たくない君の手のひらが见えた

tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta

我并不寒冷,因为能看见你的手心

淡い空 明けの蛍

awai sora ake no hotaru

淡色天空中,有着黎明的萤光

自分がただの染みに见えるほど

jibun ga tada no shimi ni mieru hodo

自己看起来就不过似是一抹污痕

嫌いなものが増えたので

kirai na mono ga fueta node

如此般讨厌的事物增加起来

地球の裏侧へ飞びたいのだ

chikyuu no uragawa e tobitai noda

故而我想要纵身飞往地球的另一面呢

无人の駅に届くまで

mujin no eki ni todoku made

直至抵达无人的车站

昨日の仆に出会うまで

kinou no boku ni deau made

直至於昨天的我相遇为止

胸が痛いから下を向くたびに

mune ga itai kara shita wo muku tabi ni

我的内心痛苦得很啊 每当往下一看

君がまた远くを征くんだ

kimi ga mata tooku wo yukunda

你便又再远去了

梦を见たい仆らを汚せ

yume wo mitai bokura wo yogose

想要做梦,将我们沾污吧

さらば 昨日夜に咲く火の花

再见了昨日夜裹盛放的火花

saraba kinou yoru ni saku hi no hana

水に映る花を 花を见ていた

mizu ni utsuru hana wo miteita

看着水中映现出的花朵

水に霞む月を 月を见ていたから

mizu ni kasumu tsuki wo miteita kara

看着水中朦胧的月色

夏が来ないままの空を描いたなら

natsu ga konai mama no sora wo egaita nara

若然幻想出那片夏日仍未到来的天空

君は仆を笑うだろうか

kimi wa boku wo warau darouka

你大概会取笑我吧

明け方の梦 浮かぶ月が见えた空

akegata no yume ukabu tsuki ga mieta sora

拂晓之梦中,能看见那片浮月之空

朝が来ないままで息が出来たなら

asa ga konai mama de iki ga dekita nara

若然能永不迎来清晨,如此呼吸生存下去的话

远い远い夏の向こうへ

tooi tooi natsu no mukou e

那就往遥远,遥远的,夏日的彼方去

冷たくない君の手のひらが见えた

tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta

我并不寒冷,因为能看见你的手心

淡い朝焼けの夜空

awai asayake no yozora

遍染淡淡朝霞的夜空

夏がこないままの街を今

natsu ga konai mama no machi wo ima

此刻走于这夏日仍未到来的街道上

あぁ 蓝の色 夜明けと蛍

aa ai no iro yoake to hotaru

啊啊,苍蓝之色黎明与萤光

扩展资料:

《夜明けと蛍》是由ナブナ演唱的一首歌曲,收录在专辑《花と水饴、最终电车》中,发行于2015年7月22日。

该歌曲其它版本:

96猫版《夜明けと蛍》是由96猫演唱的一首歌曲,收录在专辑《Crimson Stain》中,发行于2016年6月29日。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-05-23
夜明けと蛍

作词:ナブナ
作曲:ナブナ
编曲:ナブナ
呗:初音ミク

淡い月に见とれてしまうから
awai tsuki ni mitorete shimau kara
暗い足元も见えずに
kurai ashimoto mo miezu ni

転んだことに気がつけないまま
koronda koto ni kiga tsukenai mama
远い夜の星が渗む
tooi yoru no hoshi ga nijimu

したいことが见つけられないから
shitai koto ga mitsukerarenai kara
急いだ振り 俯くまま
isoida furi utsumuku mama

転んだ後に笑われてるのも
koronda ato ni warawareteru nomo
気づかない振りをするのだ
kizukanai furi wo suru noda

形のない歌で朝を描いたまま
katachi no nai uta de asa wo kaita mama
浅い浅い夏の向こうに
asai asai natsu no mukou ni

冷たくない君の手のひらが见えた
tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta
淡い空 明けの蛍
awai sora ake no hotaru

自分がただの染みに见えるほど
jibun ga tada no shimi ni mieru hodo
嫌いなものが増えたので
kirai na mono ga fueta node

地球の裏侧へ飞びたいのだ
chikyuu no uragawa e tobitai noda
无人の駅に届くまで
mujin no eki ni todoku made

昨日の仆に出会うまで
kinou no boku ni deau made

胸が痛いから下を向くたびに
mune ga itai kara shita wo muku tabi ni
君がまた远くを征くんだ
kimi ga mata tooku wo yukunda

梦を见たい仆らを汚せ
yume wo mitai bokura wo yogose
さらば 昨日夜に咲く火の花
saraba kinou yoru ni saku hi no hana

水に映る花を见ていた
mizu ni utsuru hana wo miteita
水に霞む月を见ていたから
mizu ni kasumu tsuki wo miteita kara

夏が来ないままの空を描いたなら
natsu ga konai mama no sora wo egaita nara
君は仆を笑うだろうか
kimi wa boku wo warau darouka

明け方の梦 浮かぶ月が见えた空
akegata no yume ukabu tsuki ga mieta sora

朝が来ないままで息が出来たなら
asa ga konai mama de iki ga dekita nara
远い远い夏の向こうへ
tooi tooi natsu no mukou e

冷たくない君の手のひらが见えた
tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta
淡い朝焼けの夜空
awai asayake no yozora

夏がこないままの街を今
natsu ga konai mama no machi wo ima
あぁ 蓝の色 夜明けと蛍
aa ai no iro yoake to hotaru本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网