walk up to the top与walk up the top有何区别

如题所述

walk up to the top与walk up the top的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同

一、指代不同

1、walk up to the top:走到山顶。

2、walk up the top:向上走。

二、用法不同

1、walk up to the top:walk的基本意思是“走”,指除跑、跳以外的通过双足交替运动而使身体移动的动作。walk既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接表示人或动物的名词作宾语。

2、walk up the top:walk用作名词时的基本意思是“步,步行”,尤指为了散步或锻炼的步行,引申可作“步行的距离”“走路的步态”“步行的速度”“散步的场所”“步行的路径”解。

三、侧重点不同

1、walk up to the top:强调的是走向。

2、walk up the top:是走向的方式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-11-13
  这两个词都可以作“走向,走近”的意思.但是walk to you 步行去.的意思,而walk up to 却没有.也就是说,walk up to 强调的是走向.的动作和过程,而walk to 是走向.的方式.

例句:
There's a little train to take you to the top of the hill, but i'd rather walk up.
这里小火车送你到山顶,可我宁愿步行上去。本回答被网友采纳
第2个回答  2015-10-13
这两个词都可以作“走向,走近”的意思.但是walk to you 步行去.的意思,而walk up to 却没有.也就是说,walk up to 强调的是走向.的动作和过程,而walk to 是走向.的方式.
第3个回答  2015-04-21
这两个词都可以作“走向,走近”的意思.但是walk to you 步行去.的意思,而walk up to 却没有.也就是说,walk up to 强调的是走向.的动作和过程,而walk to 是走向.的方式.追问

take to the train与 take the train前面那样表达行不行

第4个回答  推荐于2017-10-08
walk up to
v. 走向;走近

walk up
走上;沿…走追问

take to the train与 take the train前面那样表达行不行

追答

不好。因为乘坐交通工具就是 take +交通工具,中间不加介词什么的

本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网