汉译英:成语,心宽体胖

成语
心宽体胖
Please explain 心宽体胖 in English

【成语】: 心宽体胖
【英文】: laugh and grow fat
【拼音】: xīn kuān tǐ pán
【解释】: 原指人心胸开阔,外貌就安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。
【出处】: 《礼记·大学》:“富润屋,德润身,心广体胖。”
【举例造句】: 心宽体胖的老板,满面春风地迎上来,拉大家进店休息。
【拼音代码】: xktp
【近义词】: 心广体胖、心宽体肥
【用法】: 作谓语、定语;指人心胸开阔
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-09
有Heart wide-body fat
或laugh and grow fat
还有laugh grow fat

因为我还小只有五年级,所以是上金山独霸查的。

参考资料:你也可以上金山独霸查

本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-01-09
Laugh and grow fat

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网