几道古文翻译(出自《汉书•东方朔》)

1.上知朔多端,召问曰:”何恐朱儒为?”
2.不可用,罢之,无令但索长安米。
3.无益于国用,徒所衣食,今谷尽杀若曹。

1)武帝知道东方朔点子多,把东方朔召来问道:“为什么要吓唬侏儒们呢
(2)不能任用,也就罢退我,不要让我白白浪费长安的粮食
(3)对国家无用(或:好处、益处),只是活在世上白白耗费衣食,所以如今皇上打算把你们全杀光
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-13
1)武帝知道东方朔点子多,把东方朔召来问道:“为什么要吓唬侏儒们呢
(2)不能任用,也就罢退我,不要让我白白浪费长安的粮食
第2个回答  2010-02-14
1、武帝知道东方朔点子多,把东方朔召来问道:“为什么要吓唬侏儒们呢?”
2、不能任用,也就罢退我,不要让我白白浪费长安的粮食。
3、郭舍人问的谜语,东方朔应声就答,随机应变,机诈百出,没有什么能难倒他的,大臣们都很惊讶。

附录:
三、(9分,每小题3分)
阅读下面的文言文,完成8—10题。
东方朔字曼倩,平原厌次人也。武帝初即位,征天下举方正贤良文学材力之士,待以不次之位,四方士多上书言得失,自炫鬻者以千数,其不足采者辄报闻罢。朔初来,上书曰:“臣朔少失父母,长养兄嫂。年十三学书,三冬文史足用。十五学击剑。十六学《诗》、《书》,诵二十二万言。十九学孙、吴兵法,战阵之具,钲鼓之教,亦诵二十二万言。凡臣朔固已诵四十四万言。又常服子路之言。臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。”
朔文辞不逊,高自称誉,上伟之,令待诏公车,奉禄薄,未得省见。
久之,朔绐驺朱儒,曰:“上以若曹无益于县官,耕田力作固不及人,临众处官不能治民,从军击虏不任兵事,无益于国用,徒索衣食,今欲尽杀若曹。”朱儒大恐,啼泣。朔教曰:“上即过,叩头请罪。”居有顷,闻上过,朱儒皆号泣顿首。上问:“何为?”对曰:“东方朔言上欲尽诛臣等。”上知朔多端,召问朔:“何恐朱儒为?”对曰:“臣朔生亦言,死亦言。朱儒长三尺余,奉一囊粟,钱二百四十。臣朔长九尺余,亦奉一囊粟,钱二百四十。朱儒饱欲死,臣朔饥欲死。臣言可用,幸异其礼;不可用,罢之,无令但索长安米。”上大笑,因使待诏金马门,稍得亲近。
上尝使诸数家射覆,置守宫盂下,射之,皆不能中。朔自赞曰:“臣尝受《易》,请射之。”乃别蓍布卦而对曰:“臣以为龙又无角,谓之为蛇又有足,脉脉善缘壁,是非守宫即蜥蜴。”上曰:“善。”赐帛十匹。复使射他物,连中,辄赐帛。
时,有幸倡郭舍人,滑稽不穷,常侍左右,曰:“朔狂,幸中耳,非至数也。臣愿令朔复射,朔中之,臣榜百,不能中,臣赐帛。” 舍人所问,朔应声辄对,变诈锋出,莫能穷者,左右大惊。上以朔为常侍郎,遂得爱幸。(节选自《汉书•东方朔传》)
8.对下列句子中的加点字的解释,不正确的一项是()
A.又常服子路之言 服:信服
B.朔绐驺朱儒 绐:欺骗
C.臣言可用,幸异其礼 幸:有幸
D.朔中之,臣榜百 榜:用板子打
9.下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是()
A.臣朔昧死再拜以闻以勇气闻于诸侯
B.无益于国用不能喻之于怀
C.因使待诏金马门不如因而厚遇之
D.乃别蓍布卦而对曰择其善者而从之
10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()
A.汉武帝初年,征召贤能,东方朔在自我推荐书中极力自夸,称赞自己的学识广博,一点也不谦虚。
B.一开始,东方朔认为自己的待遇太低,就和皇帝身边的侏儒一样,因此寻找一个机会,向汉武帝道出了自己的不满,以求得到皇帝任用。
C.东方朔非常善于射箭,有一次汉武帝让大家比试射壁虎和蜥蜴,结果除了东方朔,其他人都没有射到。
D.东方朔一开始并没有受到汉武帝接见,但他风趣幽默,机智过人,渐得汉武帝赏识,最终得到了皇帝的宠幸。

11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)上知朔多端,召问朔:“何恐朱儒为?”(3分)
(2)不可用,罢之,无令但索长安米。(3分)
(3)舍人所问,朔应声辄对,变诈锋出,莫能穷者,左右大惊。(4分)

【参考答案】
8.C(希望)
9.D(A.来/凭借B.对/在C.于是/趁着、趁机D.都表示顺承。)
10.C(射不是射箭的意思,东方朔善于猜度、打赌(所谓“射覆”,就是在瓯、盂等器具下覆盖某一物件,让人猜测里面是什么东西)。)
【参考译文】
东方朔,字曼倩,平原厌次(今山东惠民东北)人。武帝即位初年,征召天下贤良方正和有文学才能的人,越级提拔。各地士人、儒生纷纷上书谈论朝政得失。卖弄炫耀自己的才能的人数以千计,不值得任用的都经过请示皇帝而不任用。东方朔刚来也给汉武帝上书说:“我东方朔少年时就失去了父母,依靠兄嫂的扶养长大成人。我十三岁才读书,勤学刻苦,三个冬天读的文史书籍已够用了。十五岁学击剑,十六岁学《诗》,《书》,读了二十二万字。十九岁学孙子、吴起兵法和战阵的摆布,懂得各种兵器的用法,以及作战时士兵进退的钲鼓,这方面的书也读了二十二万字,我总共已读了四十四万字。我又信服子路的豪言。如今我已二十二岁,身高九尺三寸。双目炯炯有神,像明亮的珠子,牙齿洁白整齐得像编排的贝壳,勇敢像孟贲,敏捷像庆忌,廉俭像鲍叔,守信义像尾生。我就是这样的人,够得上做天子的大臣吧!臣朔冒了死罪,再拜向上奏告。”
东方朔言辞毫不谦虚,自许自夸,汉武帝赞赏他的气概,命令他待诏在公车署中,俸禄不多,也得不到武帝的召见。
过了一段时间,(东方朔遇到皇帝身边的侏儒),骗侏儒道:“皇上认为你们对国家无用,耕田出力比不上常人,面对众人,高居官位不能治理百姓,随军杀敌不能承担军事任务,对国家无用,只是活在世上白白耗费衣食,所以如今皇上打算把你们全杀光。”侏儒听后惊吓得大哭起来。东方朔唆使他说:“皇上如果经过,你们去叩头谢罪。”一会儿,听说武帝经过,侏儒号泣叩首。武帝问:“为何哭?”侏儒说:“东方朔说皇上打算把我们这些矮小的人全杀掉!”武帝知道东方朔点子多,把东方朔召来问道:“为什么要吓唬侏儒们呢?”。东方朔回答道:“臣朔活着要说,死了也要说这些话。那些侏儒身高只有三尺多,俸禄是一袋米,二百四十钱。我身高九尺多,却也只拿到一袋米的俸禄,钱二百四十。侏儒饱得要死,我饿得要死。如果您认为我讲的话对的,希望待遇有所不同;不能任用,也就罢退我,不要让我白白浪费长安的粮食。”皇上听了哈哈大笑,于是任命他为待诏金马门,这样得以逐渐亲近皇帝。
武帝曾让那些术数大师猜物,把一只壁虎放在盂盆下反扣,要大臣们猜是何物。大臣们都猜不出。东方朔自我推荐说:“我曾学习过《易》,请允许我来猜。”于是卜筮后来回答道:“我认为它是龙没有角;是蛇却又有脚,它跂跂脉脉地探头探脑,善于在墙壁上爬行,这不是壁虎,就是四脚蛇!”皇上说:“是的”,便赐给他十匹帛。接连又叫他猜别的东西,他都能猜中,一猜中就得到帛。
当时,武帝身旁的宠优叫做郭舍人,能言善辩,言辞无穷,说:“东方朔太狂妄,不过是侥幸猜中,不是真本事。请让他再猜,他如果猜中,就打我一百大板,不能猜中,就赐给我帛。”郭舍人问的谜语,东方朔应声就答,随机应变,机诈百出,没有什么能难倒他的,大臣们都很惊讶,汉武帝任他为常侍郎,于是得到皇上的宠幸。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网